Ho ho ho!
Play it Grandpa
(Yeah, play it!)
Let’s tell them a little story
About what happened this Christmas
(Yeah, tell them!)
Christmas Eve
I didn’t get much sleep
I kept hearing things
Heavy breathing from the chimney…
Who could it be?
(I'll tell you what it was…)
(What happened then, Ben?)
(Yeah, what happened?)
Well, I went back to sleep…
(You went back to sleep?!)
(Shit!)
Tired man, went back to sleep
And in the morning
I couldn’t believe my eyes
A whale of a corpse with a long, white beard
Was dangling over the fire
(ha ha ha!)
Oh, Santa, he’s a big, fat f*ck
Went down the chimney, got his fat ass stuck
Oh, honey call the lawyers fast
'cause Mrs. Claus is gonna sue my ass
Hey, hey, hey!
(hey!)
Okay Grandpa, step up
Sing in this thing right here
Tell them what you saw
Tell them what you saw, Grandpa!
I gotta tell you folks
He wasn’t wearing no clothes
(No clothes?!)
He must have rubbed a whole gallon of Crisco
From his back, down to his toes
While I was talking to the cops outside
The dog was lickin' Crisco off of his thighs
They hauled him away in a double-wide
What a sad, sad way to die
Santa, he’s a big, fat f*ck
Went down the chimney, got his fat ass
Oh, honey call the lawyers fast
Mrs. Claus is gonna sue our ass
Перевод песни Bizarre Christmas Incident
Хо-хо-хо!
Играй, дедушка (
да, играй!)
Давай расскажем им историю
О том, что случилось на Рождество.
(Да, скажи им!)
Сочельник!
Я не очень-то уснул.
Я слышал,
Как тяжело дышал из дымохода...
Кто это может быть?
(Я скажу тебе, что это было...) (
что случилось тогда, Бен?)
(Да, что случилось?)
Что ж, я снова заснул... (
Ты снова заснул?!)
(Черт!)
Уставший человек, вернулся спать,
И утром
Я не мог поверить своим глазам,
Кит трупа с длинной белой бородой
Висел над огнем.
(ха-ха-ха!)
О, Санта, он большой, толстый ж* * КК.
Спустился в дымоход, его толстая задница застряла,
О, милая, быстро позвони адвокатам,
потому что миссис Клаус подаст в суд на мою задницу.
Эй, эй, эй!
(Эй!)
Ладно, дедушка, шаг вперед!
Пой в этой штуковине прямо здесь.
Скажи им, что ты видел,
Скажи им, что ты видел, дедушка!
Я должен сказать вам, ребята,
Что он не носил никакой одежды (
никакой одежды?!)
, он, должно быть, вытер целый галлон Криско
Со спины, до пят,
Пока я разговаривал с копами снаружи,
Собака вылизывала Криско с его бедер,
Они утащили его в двухшаховом пространстве.
Какой печальный, печальный способ умереть!
Санта, он большой, толстый ж* * КК.
Спустился в дымоход, получил свою толстую задницу.
О, милая, быстро позови адвокатов,
Миссис Клаус подаст на нас в суд.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы