Every morning waiting for the mailman to come.
But again he shook his head and said maybe tomorrow there’ll be one.
He said, better than a letter, some guys just arrived.
I felt so much better that I ran to catch the 3:45.
I got to the station, oh, just a little bit late,
When I spotted a soldier turning through an exit gate.
Oh, I pushed through the crowd until I reached his side
And got the strangest look from a strangers eyes.
I cried, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
The day you left me remains in my mind so clear.
You were saying you loved me, but the train made it hard to hear.
So, we moved by the Coke machine, oh, so we could say goodbye.
The people were staring, but I couldn’t keep the tears from my eyes.
As the train departed your loving mother held me close.
We cried together, yeah, trying to keep each other host.
Oh, wherever you are you know you need it too,
'Cause no one in this world needs you like I do.
I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
… standing there by the railroad tracks. Oh, yes I did.
No news is good news; at least, that’s what your mama said.
But, I could see in her eyes, she too, is so afraid.
Now, I’ve got nothing to cling to except what I felt inside,
When I cried I loved you and looked into that stranger’s eyes.
Oh, I miss you, Bill. I can’t stand the pain of knowing if I’ll ever see you
again!
I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
Billy, baby!!! Billy, baby, when are you coming back?
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
Перевод песни Bill, When Are You Coming Back
Каждое утро жду, когда придет почтальон.
Но снова он покачал головой и сказал: "Может быть, завтра будет один".
Он сказал, что лучше, чем письмо, только что пришли какие-то парни.
Мне было намного лучше, когда я побежал ловить 3: 45.
Я добрался до станции, о, немного опоздал,
Когда увидел солдата, проходящего через ворота.
О, я пробирался сквозь толпу, пока не дошел до него
И не получил странный взгляд от чужих глаз.
Я плакала, Билл, Билл, Билл, когда ты возвращаешься.
Я плакал в объятиях незнакомца, стоя там у железнодорожных путей.
О, да, да.
День, когда ты покинул меня, остается в моих мыслях таким ясным.
Ты говорила, что любишь меня, но из-за поезда было трудно услышать.
Итак, мы проехали мимо коксового автомата, О, чтобы попрощаться.
Люди пялились, но я не мог удержать слезы от своих глаз.
Когда поезд ушел, твоя любящая мать крепко обняла меня.
Мы плакали вместе, да, пытаясь удержать друг друга.
О, где бы ты ни был, ты знаешь, что тоже нуждаешься в этом,
потому что никто в этом мире не нуждается в тебе так, как я.
Я плакала, Билл, Билл, Билл, Билл, Билл, когда ты вернешься.
Я плакал в объятиях незнакомца, стоя там у железнодорожных путей.
О, да, да.
... стою там, у железнодорожных путей. О, да, стою.
Нет хороших новостей, по крайней мере, так сказала твоя мама.
Но, я мог видеть в ее глазах, она тоже так боится.
Теперь мне нечего цепляться, кроме того, что я чувствовал внутри,
Когда я плакал, я любил тебя и смотрел в глаза этого незнакомца.
О, я скучаю по тебе, Билл, я не могу вынести боли, зная, увижу ли я тебя
снова!
Я плакала, Билл, Билл, Билл, Билл, Билл, когда ты вернешься.
Я плакал в объятиях незнакомца, стоя там у железнодорожных путей.
О, да, да.
Билли, детка! Билли, детка, когда ты вернешься?
Я плакал в объятиях незнакомца, стоя там у железнодорожных путей.
О, да, да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы