Deprem sonrasıdır
Yalnız sağlam binalar ayakta kalır bidanem
En iyisi çifte su verilmişidir çeliğin bidanem
Ben yüreğimin dalından
Oymuşum teknemin omurgasını
Bu fırtınaya da dayanır bidanem
Bir ilk ekim haftası İstanbul’da
El ele olabilmek ümidi bidanem
Adam olana sevdayı gurbette de yaşatır bidanem
Перевод песни Bidanem
После землетрясения является
Одинокие крепкие здания остаются на плаву
Лучше всего дать двойную воду.
Я из ветви моего сердца
Я вырезал позвоночник моей лодки
Это выдержит шторм, мой биданем
Первая октябрьская неделя в Стамбуле
Надеюсь, что мы сможем держаться за руки
Тот, кто любит человека, также живет в гуру.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы