Ja sanāk, tad paskaties logā
Un atsmīni mēnesim, visu kas redz
Ir jasmīni pilni ar putniem
Nekusties strauji, lai neaizbēg
Ar spārniem nespēlējas
Jo spārni ātri lūzt
Un tam, kas nemāk dziedāt
Kā upei jāaizplūst
Ved savas domas iekšā
Tām šobrīd jābūt te
Mums jāspēj otra vietā noklusēt
Un atkal paskaties logā
Aiz stūra putenis briesmīgi rūc
Nāc apņem mani ar rokām
Un uzpūt leduspuķēm, lai kūst
Kāpēc zem lielā sniega
Zūd pēdu vēstules?
Tik nežēlīgu tumsu
Var cilvēks nepanest
Ved savas domas iekšā
Tām šobrīd jābūt te
Mums jāspēj otra vietā noklusēt
Bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Ka bez vārdiem var būt
Un bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Jo bez vārdiem var būt …
Līdz malām pilns ar to
Es vēlos paskaidrot
Bet pasakot tas kļūtu bezjēdzīgs
Nav vārdus jātulko
Tev mani jāsaprot
Mums jāspēj otra vietā noklusēt
Bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Ka bez vārdiem var būt
Un bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Jo bez vārdiem var būt …
Bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Ka bez vārdiem var būt
Un bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Jo bez vārdiem var būt …
Var būt
Līdz malām pilns ar to
Es vēlos paskaidrot
Ka bez vārdiem var būt
Nav vārdus jātulko
Tev mani jāsaprot
Jo bez vārdiem var būt…
Vai dzirdi to?
Bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Ka bez vārdiem var būt
Un bez vārdiem ir tā
Lai bez vārdiem ir tā
Jo bez vārdiem var būt …
Перевод песни Bez Vārdiem
Если получается, то посмотрите в окно
И atsmīni месяца, все, что видит
Есть jasmīni полны птиц
Nekusties быстро, чтобы neaizbēg
С крыльями nespēlējas
Потому что крылья быстро ломаются
И тому, кто не умеет петь
Как река jāaizplūst
Приводит свои мысли внутри
Они сейчас должны быть здесь
Мы должны быть в состоянии на место другого нет
И снова посмотрите в окно
За горами метель рычит ужасно
Приходите окутывает меня с руками
И uzpūt leduspuķēm, чтобы расплавиться
Почему под большой снег
Исчезает футов письма?
Столь жестокую тьму
Может человек nepanest
Приводит свои мысли внутри
Они сейчас должны быть здесь
Мы должны быть в состоянии на место другого нет
Без слов она
Нет слов-это так
Что без слов может быть
И без слов она
Нет слов-это так
Потому что без слов может быть …
До краев полны их
Я хочу объяснить
Но говорят что это стало бессмысленным
Нет слова для перевода
Тебе меня понимать
Мы должны быть в состоянии на место другого нет
Без слов она
Нет слов-это так
Что без слов может быть
И без слов она
Нет слов-это так
Потому что без слов может быть …
Без слов она
Нет слов-это так
Что без слов может быть
И без слов она
Нет слов-это так
Потому что без слов может быть …
Может быть
До краев полны их
Я хочу объяснить
Что без слов может быть
Нет слова для перевода
Тебе меня понимать
Потому что без слов может быть…
Или слух?
Без слов она
Нет слов-это так
Что без слов может быть
И без слов она
Нет слов-это так
Потому что без слов может быть …
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы