Yay…
Wooah-oah…
Uhuh…
(I thought) this is the real thing
(I thought) you’re gonna feel me
(I thought) I hope it ain’t too good to be true
(It felt) like nothing before
(You were) what I was waiting for
At least that’s what I made myself believe…
BRIDGE:
Coz I was there for you
Baby, what did I do
To make you untrue?
You said I satisfied all your fantasies
You said I was everything you ever dreamed
So how come suddenly it ain’t enough
That I gave you the best of my love?
What you saw was what you got
First you loved, then you loved me not
Turns out, baby, you’re just all about the chase
You just want what you don’t have
Now I’ve gone but it’s too bad
I won’t be making that mistake again
BRIDGE:
Coz I was there for you
Baby, what did I do
To make you untrue?
You said I satisfied all your fantasies
You said I was everything you ever dreamed
So how come suddenly it ain’t enough
That I gave you the best of my love?
You said you wanted to take it all the way
When it came down to it you were never gonna stay
So I’m done with that, I’ve have enough
I’m taking back the best of my love. (the best of my love)
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it
And I can’t believe I ever was a fool for you
But I’m out the door, I don’t want no more… oooh
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it
And I can’t believe I ever was a fool for you
But I’m out the door, I don’t want no more now you’re on your own!
BRIDGE:
Coz I was there for you
Baby, what did I do
To make you untrue?
You said I satisfied all your fantasies (all your fantasies)
You said I was everything you ever dreamed (all you ever dreamed)
So how come suddenly it ain’t enough
That I gave you the best of my love (the best of my love)?
You said you wanted to take it all the way (all the way (
When it came down to it you were never gonna stay (never gonna stay)
So I’m done with that, I’ve have enough
I’m taking back the best of my love
I’m done with it and I’m over it and I’m through with it
And I can’t believe I ever was a fool for you
But I’m out the door, I don’t want no more now you’re on your own
Oooh… ooh…ooh
Перевод песни Best Of My Love (Johnny Douglas 7'' Club)
У-У... У-У-У... У-У...
(Я думал) это настоящая вещь,
(я думал) ты почувствуешь меня.
(Я думал) я надеюсь, что это не слишком хорошо, чтобы быть правдой (
я чувствовал), как ничто раньше (
ты был), чего я ждал.
По крайней мере, это то, во что я заставила себя поверить...
Бридж:
Потому что я был рядом с тобой.
Детка, что я сделал,
Чтобы заставить тебя не верить?
Ты сказала, что я доволен твоими фантазиями,
Ты сказала, что я-все, о чем ты когда-либо мечтала.
Так почему же внезапно мне недостаточно
Того, что я отдал тебе все лучшее, что я любил?
То, что ты видел, было тем, что ты получил.
Сначала ты любил, а потом не любил меня.
Оказывается, детка, ты просто все о погоне.
Ты просто хочешь того, чего у тебя нет.
Теперь я ушел, но это слишком плохо.
Я больше не совершу эту ошибку.
Бридж:
Потому что я был рядом с тобой.
Детка, что я сделал,
Чтобы заставить тебя не верить?
Ты сказала, что я доволен твоими фантазиями,
Ты сказала, что я-все, о чем ты когда-либо мечтала.
Так почему же внезапно мне недостаточно
Того, что я отдал тебе все лучшее, что я любил?
Ты сказала, что хочешь пройти весь этот путь.
Когда дело дошло до этого, ты никогда не останешься.
Так что с меня хватит, с меня хватит.
Я забираю лучшее из моей любви. (лучшее из моей любви)
Я покончил с этим, я покончил с этим, я покончил с этим,
И я не могу поверить, что когда-либо был дураком для тебя,
Но я вышел за дверь, я больше не хочу... о-о ...
Я покончил с этим, я покончил с этим, я покончил с этим,
И я не могу поверить, что когда-либо был дураком для тебя,
Но я вышел за дверь, я больше не хочу, чтобы ты была одна!
Бридж:
Потому что я был рядом с тобой.
Детка, что я сделал,
Чтобы заставить тебя не верить?
Ты сказал, что я удовлетворяю все твои фантазии (все твои фантазии)
, ты сказал, что я-все, о чем ты когда-либо мечтал (все, о чем ты когда-либо мечтал).
Так почему же внезапно мне недостаточно
Того, что я отдал тебе лучшее из своей любви (лучшее из моей любви)?
Ты сказал, что хочешь пройти весь этот путь (весь этот путь).
Когда дело дошло до этого, ты никогда не останешься (никогда не останешься).
Так что с меня хватит, с меня хватит.
Я забираю лучшее из своей любви.
Я покончил с этим, я покончил с этим, я покончил с этим,
И я не могу поверить, что когда-либо был дураком для тебя,
Но я вышел за дверь, я больше не хочу, чтобы ты была одна.
ООО ... ООО ... ООО ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы