J’ai besoin d’air
Besoin d’air
Besoin d’air
Besoin d’air
Besoin de partir
Besoin de quitter le navire
Un peu de répit
Du soleil pour égayer ma vie
Vraiment besoin de jeter l'éponge
Place au repos du guerrier
Loin de la télé et ses mensonges
Loin du système je me repose en paix
J’adore la France mais je dois quitter le pays
Quelle est cette île qui va me délivrer
Mes économies vont prendre un coup
Frangin j’ai bossé c’est mérité
Après m'être cassé le dos
Je veux un bout de l’eldorado
Vider ma tête de ses fardeaux
Toutes mes affaires dans un sac à dos
Besoin de partir
Besoin de quitter le navire
Un peu de répit
Du soleil pour égayer ma vie
J’ai besoin d’air
Je veux pas de nouvelles de ma boîte aux lettres
J’ai mis mon bigo sur messagerie
Je n’ai pas besoin de votre internet
La belle vue que j’ai d’ici me suffit
Je vais en profiter c’est clair et net
Noyé dans l’air pur j’embrasse la vie
Toutes mes priorités changent ici
Je dédie tout mon temps à ma famille
Après m'être cassé le dos
Je veux un bout de l’eldorado
Vider ma tête de ses fardeaux
Toutes mes affaires dans un sac à dos
Besoin de partir
Besoin de quitter le navire
Un peu de répit
Du soleil pour égayer ma vie
Besoin de partir
Quitter le navire
Besoin de partir
Égayer ma vie
J’ai besoin d’air
Besoin d’air
J’ai besoin d’air
Besoin d’air
Après m'être cassé le dos
Je veux un bout de l’eldorado
Vider ma tête de ses fardeaux
Vider ma tête de ses fardeaux
Besoin de partir
Besoin de quitter le navire
Un peu de répit
Du soleil pour égayer ma vie
Перевод песни Besoin d'air
Мне нужен воздух.
Потребность в воздухе
Потребность в воздухе
Потребность в воздухе
Нужно уходить
Нужно покинуть корабль
Немного передышки
Солнце, чтобы скрасить мою жизнь
Действительно нужно бросить полотенце
Место для отдыха воина
Вдали от телевизора и его лжи
Вдали от системы я отдыхаю с миром
Я люблю Францию, но я должен покинуть страну
Что это за остров, который избавит меня
Мои сбережения пойдут на убыль.
Брат, я работал, это заслуженно.
После того, как я сломал спину
Мне нужен кусочек Эльдорадо.
Очистите мою голову от ее бремени
Все мои вещи в рюкзаке
Нужно уходить
Нужно покинуть корабль
Немного передышки
Солнце, чтобы скрасить мою жизнь
Мне нужен воздух.
Я не хочу никаких новостей из моего почтового ящика.
Я положил свой bigo на почту
Мне не нужен ваш интернет
Мне достаточно того прекрасного вида, который у меня есть отсюда
Я буду наслаждаться это ясно и ясно
Утонул в чистом воздухе я обнимаю жизнь
Все мои приоритеты меняются здесь
Я посвящаю все свое время своей семье
После того, как я сломал спину
Мне нужен кусочек Эльдорадо.
Очистите мою голову от ее бремени
Все мои вещи в рюкзаке
Нужно уходить
Нужно покинуть корабль
Немного передышки
Солнце, чтобы скрасить мою жизнь
Нужно уходить
Покинуть корабль
Нужно уходить
Скрасить мою жизнь
Мне нужен воздух.
Потребность в воздухе
Мне нужен воздух.
Потребность в воздухе
После того, как я сломал спину
Мне нужен кусочек Эльдорадо.
Очистите мою голову от ее бремени
Очистите мою голову от ее бремени
Нужно уходить
Нужно покинуть корабль
Немного передышки
Солнце, чтобы скрасить мою жизнь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы