Ben dul bir kadınım
Öyle her istediğimle beraber olamam
Ben dul bir kadınım
Canımın istediğince gezip tozamam
Bir kız arkadaşımla bir yere gitsem
Bir erkeğe kazara gülerek selam versem
Ya da biraz fazla giyinip süslensem
Dedikodu olur
Çünkü dul bir kadınım
Ben dul bir kadınım
Bir gün yeniden birini beğenirsem
Beraber olursak
Birkaç kez yanyana görülürsem
Dedikodu çarkları o an hızla çalışır
'Bakalım alır mı seni' söylentisi dolaşır
Erkeğin ailesi adam akıllı telaşlanır
Ortalık bir karışır
Çünkü dul bir kadınım
Ben dul bir kadınım
Bin türlü baskıyı omuzlarımda taşırım
Haklı ya da haksızmışım
Önemi yok bir kere boşanmışım
Benim de duygularım varmış
Bunlardan kime ne
Seçme şansım yok
Boyun eğdim kadere
Bana ben değil kurallar sahip çıkar
Saygınlığım bağlıdır
Daima bir erkeğe
Перевод песни Ben Dul Bir Kadınım
Я женщина, вдова
Так со мной все, что хотите, я не могу
Я женщина, вдова
Я не могу бродить, когда захочу.
Если я пойду куда-нибудь с девушкой
Если я случайно поздороваюсь с парнем, смеясь
Или переодеться и одеться
Сплетни случаются
Потому что женщина, вдова
Я женщина, вдова
Если когда-нибудь мне снова понравится кто-то
Если мы будем вместе
Если меня увидят рядом друг с другом несколько раз
Колеса сплетен работают быстро в этот момент
Ходят слухи: "посмотрим, заберет ли он тебя"
Семья мужчины суетится с умным человеком
В туалете пообщаться
Потому что женщина, вдова
Я женщина, вдова
Я ношу тысячу видов давления на своих плечах
Прав или неправ я
Неважно, я развелась один раз.
У меня тоже чувства есть
Из них кому что
У меня нет выбора
Я поклонился судьбе
Мне кажется, что у меня нет правил
Моя репутация зависит
Всегда к мужчине
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы