Jsem beduín
Co jde odnikud nikam
Příběh je poušť
Já pomalu si zvykám tak žít
Pomalu si zvykám tak žít
A žít neumím
Jen tak neklidně těkám
Dotek je spoušť
A co od něho čekám nic víc
A co od něho čekám nic víc
Mám tisíc barevných představ
O zemi písku a dlouhých stínů
Tisíc a jednu noc nespat
Chci v zemi zpěvů muezzinů
Mám tisíc barevných představ
Cestou do oáz — vlhkých rtů
Toužit a nikdy to nevzdat
Po těle štíhlých minaretů
Je jedno jakej směr
Na poušti hodin už se stmívá
Na cestě uvězněn
Čas klidně běží a já si zpívám:
MMMMMMMM…
ÓOOOOOOOO…
Jsem beduín
Co jde odnikud nikam
Příběh je poušť
Já pomalu si zvykám tak žít
Pomalu si zvykám tak žít
A žít neumím
Jen tak neklidně těkám
Dotek je spoušť
A co od něho čekám nic víc
A co od něho čekám nic víc
ÓOOOOOOOO…
Перевод песни Beduín
Я бедуин
Что идет из ниоткуда в никуда
История-пустыня
Я медленно привыкаю жить так
Я медленно привыкаю жить так
И я не могу жить
♪ Я так взволнован ♪
Прикосновение-это триггер
И что я ожидаю от него ничего больше
И что я ожидаю от него ничего больше
У меня есть тысяча цветных изображений
О земле песка и длинных тенях
Тысяча и одна ночь не спать
Я хочу в стране пения муэдзина
У меня есть тысяча цветных изображений
Путь к оазисам-влажные губы
Желание и никогда не сдаваться
После плоти стройных минаретов
Не важно в каком направлении
В пустыне часов уже темнеет
По дороге в тюрьму
Время идет спокойно, и я пою:
MMMMMMMMM…
OOOOOOOOO…
Я бедуин
Что идет из ниоткуда в никуда
История-пустыня
Я медленно привыкаю жить так
Я медленно привыкаю жить так
И я не могу жить
♪ Я так взволнован ♪
Прикосновение-это триггер
И что я ожидаю от него ничего больше
И что я ожидаю от него ничего больше
OOOOOOOOO…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы