Sing the songs of fools
Shall the means destroy the ends?
So vain is Man (the hand that wounds and heals)
Morality of these masters is that of the slaves
Leaving the rebuke of the wise echoing into eternity
Into the abyss — after them
Lunatic fringe sings the songs of fools
About the far side of glory
Celebrating life-wasting chaos
And so become the beasts that perish
Darkness in flesh, depravity personified
Slit eyes, forked tongues and venomous words
Strike at a world they pretend to understand
Illusions of superiority and enlightenment
Pride in aberration — a justification by faith
Lies! Writhing on a throne of self-conceit
Words that fit like sackcloth
Last gasp of reason as its lungs fill with gas
Frothing, filth and agony awaits to purge
Towers of Sodom’s skyline
Silhouette the blood red dawn
Sin as far as the eye can see
Cloven hooves of the flock
Clatter among the serpents
Wriggling in the dust
Hearts of darkness
Slouching to oblivion
Temptation, gratification
Let them burn
Luminous beings that can die but once
Covered by monuments (not mountains)
Refusing to live in fear (or shadows)
Revel and glory in the struggle
Learning not to flinch
Grateful for the gift that causes such fear
Cautionary tales passed generation to generation
Anticipate sepultures of the beasts that perish
Those that prey on the weak
Handwritten epitaphs by the already dead
Though the faces change, their name remains the same
Supplication
What I want
What I should have
What should not be questioned
What is more than me?
Resolution
What I know
What was once so clear
What simply was not
What should but cannot be
What price their weakness demands of the world
Purge the beasts that perish
Перевод песни Beasts That Perish
Пой песни глупцов,
Должны ли средства разрушить все?
Так тщетен человек (рука, которая ранит и исцеляет)
, нравственность этих господ — рабов,
Оставляющих упрек мудрецам, эхом устремляющимся в вечность
В бездну-после них.
Безумная грань поет песни дураков
О далекой стороне славы,
Празднуя хаос, растрачивающий жизнь,
И поэтому стать зверями, которые погибают.
Тьма во плоти, воплощение разврата.
Порезанные глаза, раздвоенные языки и ядовитые слова
Ударяют в мир, который они притворяются, что понимают.
Иллюзии превосходства и просветления,
Гордость за аберрацию-оправдание верой,
Ложь! извиваясь на троне самомнения,
Слова, которые подходят, как вретище.
Последний вздох разума, когда его легкие наполняются газом.
Пена, грязь и агония ждут, чтобы очистить
Башни горизонта Содома,
Силуэт кроваво-красного рассвета,
Грех, насколько глаз может видеть
Раздвоенные копыта стада,
Бряцающие среди змей,
Извивающихся в пыли.
Сердца тьмы
Устремляются в забвение.
Искушение, наслаждение,
Пусть горят.
Светящиеся существа, которые могут умереть, но когда-
То покрытые памятниками (не горами)
, отказывающиеся жить в страхе (или тени)
, упиваются и славятся в борьбе,
Учась не вздрагивать,
Благодарны за дар, который вызывает такой страх,
Предостерегающие истории, которые прошли поколение к поколению,
Предвосхищая могилы зверей, которые гибнут,
Те, что охотятся на слабых.
Рукописные эпитафии уже умерших.
Хотя лица меняются, их имя остается прежним.
Мольба.
Что я хочу,
Что я должен иметь?
Что не следует подвергать сомнению?
Что может быть больше, чем я?
Разрешение
Что я знаю?
Что когда-то было так ясно,
Чего просто не было?
Что должно, но не может быть?
Какой ценой их слабость требует от мира
Очищения от погибающих зверей?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы