And so the pharaoh went out on a mission to erase
his father’s name… his father’s face.
One thousand men, one thousand chisels.
One hundred days, one hundred nights,
and one man’s pride.
He took em' all for a ride,
but he wasn’t satisfied.
She gave her apron to the wind
in the back of a drop-top Cadillac, driving round a Hollywood bend.
She moved from the diner right to the big-screen.
But she moved on to stronger things than caffeine.
She took herself for a ride,
but she wasn’t satisfied.
Sid gave up everything he owned.
He fasted down to skin and bone.
He wouldn’t move, he wouldn’t speak.
He tried to starve his mind but his body grew weak.
He took himself for a ride
but he wasn’t satisfied.
No need to go so far,
No need to go so far,
No need to go so far,
Just come on, come on
Come on, come on,
be satisfied.
Перевод песни Be Satisfied
И вот фараон отправился на миссию, чтобы стереть
имя своего отца... лицо своего отца.
Тысяча человек, тысяча зубил.
Сто дней, Сто ночей
и гордость одного человека.
Он взял их всех, чтобы прокатиться,
но он был недоволен.
Она отдала свой фартук ветру
на заднем сиденье кадиллака с откидным верхом, объезжая голливудский поворот.
Она переехала из закусочной прямо на большой экран.
Но она стала сильнее, чем кофеин.
Она взяла себя в поездку,
но она не была удовлетворена.
Сид отказался от всего, что у него было.
Он постился до костей и кожи.
Он не двигался, он не говорил.
Он пытался голодать, но его тело слабело.
Он взял себя в поездку,
но он не был доволен.
Не нужно заходить так далеко,
Не нужно заходить так далеко,
Не нужно заходить так далеко,
Просто давай, давай!
Давай, давай,
будь доволен.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы