So which side are you walking on?
It may not be about race, but it is about color
May have most of them fooled, but not me motherfucker
How can the filth clean up the streets?
Fuck a blue uniform, it don’t mean nothing to me
Trained to never trust us
So where the fuck is the justice?
Trigger happy lunatics walking a beat
When you won’t do what they say, then they turn up the heat
Which side are you walking on?
(Which side? Tell me which side)
Trained to never trust us
So where the fuck is the justice?
Which side are you walking on?
(Which side? Tell me which side)
Trained to never trust us
Fuck them, no justice
Red hands on a white man dressed in blue
The streets are looking like Germany in '42
Stop and frisk, don’t resist, I’ll tell you why:
They still want to see the lead fly
Scared to death, they’re not scared to shoot, it’s true
There ain’t no such thing as time for the blue
It’s not about race, but it’s about color
May have most of them fooled, but not me motherfucker
Which side are you walking on?
(Which side? Tell me which side)
Trained to never trust us
So where the fuck is the justice?
Which side are you walking on?
(Which side? Tell me which side)
Trained to never trust us
Fuck them, no justice
Break down the control
Or everybody’s catching bullet holes
Trained to never trust us
So where the fuck is the justice?
Trained to never trust us
So where the fuck is the justice?
Fuck them no justice
Which side are you walking on?
Which side, tell me which side?
Which side are you walking on?
Which side, tell me which side?
Перевод песни Badge & A Bullet Pt. II
Так по какой стороне ты идешь?
Возможно, дело не в расе, но дело в цвете,
Возможно, большинство из них обманули, но не я, ублюдок.
Как грязь может очистить улицы?
К черту синюю униформу, это ничего не значит для меня, я
Натренирована никогда не доверять нам,
Так где же, блядь, правосудие?
Вызовите счастливых лунатиков, идущих в такт,
Когда вы не сделаете то, что они говорят, тогда они поднимут жару,
На чьей стороне вы идете?
(На чьей стороне? Скажи мне, на чьей стороне)
Учился никогда не доверять нам,
Так где же, блядь, правосудие?
На чьей стороне ты идешь?
(На чьей стороне? Скажи мне, на чьей стороне)
Я научился никогда не доверять нам.
К черту их, никакой справедливости,
Красные руки на белом, одетом в синий.
Улицы похожи на Германию в 42-ом.
Остановись и обыщи, не сопротивляйся, я скажу тебе почему:
Они все еще хотят увидеть свинца,
Испуганного до смерти, они не боятся стрелять, это правда.
Нет такого понятия, как время для синевы.
Дело не в расе, а в цвете,
Возможно, большинство из них обманули, но не я, ублюдок,
На чьей стороне ты идешь?
(На чьей стороне? Скажи мне, на чьей стороне)
Учился никогда не доверять нам,
Так где же, блядь, правосудие?
На чьей стороне ты идешь?
(На чьей стороне? Скажи мне, на чьей стороне)
Я научился никогда не доверять нам.
К черту их, никакого правосудия.
Сломай контроль
Или все поймают пулевые отверстия,
Натренированные никогда не доверять нам,
Так где же, блядь, правосудие?
Натренирована никогда не доверять нам,
Так где же, блядь, правосудие?
К черту их справедливость,
На чьей стороне ты идешь?
С какой стороны, скажи мне, с какой?
На чьей стороне ты идешь?
С какой стороны, скажи мне, с какой?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы