Amália Rodrigues — Boa Nova
No pombal a pomba mansa da bonança
Está, coitada, triste, prisioneira
Ansiosa da virada ao caminho
E trazer-nos um raminho de oliveira
E com ela a boa nova que nos traz
Uma trova, anunciar a paz
Voa pomba mansa traz a boa nova
A suave esperança do risonho amor
Boa nova que traz em flor
A mais linda trova
De um divino amor!
No olhar das raparigas há cantigas
Que se escondem cheias de saudade
Trovas mil que muito em breve à luz da lua
Hão de vir trazer pra rua a suavidade
Essa nova melodia que nos traz
A alegria da canção da paz
Перевод песни Boa Nova
Амалия Родригес — Хороший Новый
В голубятне, голуби, - тихим от тишина
Он, бедняжка, грустно, узник
Тревожные лицом к пути
И чего нам веточку оливкового дерева
А с ней хорошее новое, что приносит нам
Одна трова, объявить мир
Летит голубь, тихий приносит хорошую новую
Мягкие надежды, символ любви
Хорошее новое, что приносит в цветок
Самые красивые трова
От божественной любви!
На взгляд девочек есть частушки
Что скрывают полные тоски
Trovas тысяч, что очень скоро в свете луны
Должны прийти принести pra rua мягкость
Эта новая мелодия, которую приносит нам
Радость, песни мира
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы