The buildings was always
One step ahead of me Gonna beat it at its own game
I’m always looking
Up at my building
And the shadow that is hanging over me Jump to conclusions
From the eighty-second storey
Jump to conclusions
From the eighty-second floor
Jump to conclusions
From the eighty-second storey
Jump to conclusions
Couldn’t take it anymore
Buildings are looking
Over my shoulder
They are dominating like my wife
Buildings are looking
Over my shoulder
They are going to wreck my life
Перевод песни Buildings
Здания всегда
Были на шаг впереди меня, я собираюсь победить в своей собственной игре.
Я всегда смотрю
На свое здание
И тень, что нависает надо мной, прыгаю к выводам
С восемьдесят второго этажа,
Прыгаю к выводам
С восемьдесят второго этажа,
Прыгаю к выводам
С восемьдесят второго этажа,
Прыгаю к выводам,
Больше не могу этого вынести.
Здания смотрят
Мне через плечо,
Они доминируют, как моя жена.
Здания смотрят
Мне через плечо,
Они разрушат мою жизнь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы