I said-a beau-tiful people
They’ve got a Robert Palmer t’shirt in their travel bag
Beau-tiful people
They’ve got a price upon their hea-ea-ead
I said-a beau-tiful people
Have got some friends who just flew in from LA-yay
Beau-tiful people
They haven’t really much to say
I said — people, they just want to take you
People, they just want to make you
People, they just want to break you dow-ow-own
They just want to take you down
I said-a beau-tiful people
They ride two hundred dollar pushbikes in the park
Beau-tiful people
They won’t admit it but they make love in the dark
Beau-tiful people
Snap frozen potted palms in the corner of the sitting room
Beau-tiful people
The art-decor sonic boom
I said — people, they just want to take you
People, they just want to make you
People, they just want to break you dow-ow-own
Want to take you down, yes they know-ow how
They’re gonna get you
I said-a beau-tiful people
You know they’re going out tonight to get their Bombay rocks off
Beau-tiful people
They’ve got a Kerouac conditon, got a cocaine cough
Beau-tiful people
Studio fifty-four is the only place to dance
Beau-tiful people
You know the garden’s full of furniture, the house is full of plants
People, they just want to take you
People, they just want to make you
People, they just want to break you dow-ow-own
Want to take you —
People, they just want to make you
People, they just want to take you
People, they just want to break you dow-ow-own
They just want to take you down
Перевод песни Beautiful People
Я сказал-милостивые люди,
У них есть футболка Robert Palmer в их дорожном мешке,
Милостивые люди,
У них есть цена на их hea-ea-ead.
Я сказал-у милых людей
Есть друзья, которые только что прилетели из
Милых людей,
Им нечего сказать.
Я сказал-Люди, они просто хотят забрать вас,
Люди, они просто хотят сделать вас
Людьми, они просто хотят сломить вас,
Они просто хотят уничтожить вас.
Я сказал-милостивые люди,
Они ездят на двухсотдолларовых мотоциклах в
Парке, милостивые люди,
Они не признаются в этом, но они занимаются любовью в темноте.
Милостивые люди
Щелкают замерзшими ладонями в углу гостиной,
Милостивые люди,
Искусство-декор, звуковой бум.
Я сказал: "Люди, они просто хотят взять вас,
Люди, они просто хотят сделать вас
Людьми, они просто хотят сломить вас, они
Хотят взять вас, да, они знают, как.
Они поймают тебя.
Я сказал: "милостивые люди,
Вы знаете, что они собираются сегодня вечером, чтобы забрать свои Бомбейские камни у
Милых людей,
У них есть состояние Керуака, есть кокаиновый кашель,
Милостивые люди,
Студия пятьдесят четыре-единственное место для танцев".
Милостивые люди, Вы знаете, сад полон мебели, дом полон растений, люди, они просто хотят взять вас, люди, они просто хотят сделать вас людьми, они просто хотят сломить вас, ДОУ-ОУ-собственные, хотят взять вас-люди, они просто хотят сделать вас людьми, они просто хотят взять вас, люди, они просто хотят сломить вас, ДОУ-ОУ-собственные, Они просто хотят взять вас с собой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы