Well, come along to the circus
Tiger and cheetah untamed
Promise we don’t ever hurt 'em
Having 'em jump through flames
Having 'em swoop through hula hoops, loop de' loop, they love it too,
don’t you?
These guns are just for show, you know, the whips and all just in case you
never knew
Pharaoh die roll over Cleo
Pacing 'round your cage evermore
Wishing for your savage freedom
Others plan, blood and sand
Bought little Ronnie a puppy
The one with the waggly tail
Gentleman said he was house trained
But he chews up the Daily Mail
And country life and Alfreds shoes, oh don’t you know? We’re going to move
quite soon
To a bigger place, it’s the kids you know, the country air it’ll do 'em good,
that’s true
What about the dog, you say
We’ve phoned the R.S.P.C.A
One small jab, it’s so humane
We’ll just tell Ronnie he ran, blood and sand
Da da da da …
(Blood and sand)
(Blood and sand)
Oh, Carmen Miranda was lovely
The fruit on her head was a crack
But singing Latin carambas
Just ain’t balling the jack
Then Disney gave us in his style, bulls that rhumba till they die for you
Spanish eyes and toreador, Latin lovers man adores cartoons
Valentino, blood and sand
One quick thrust and life was grand
Bully beef, El Torro canned
Metaphoric slang
(Blood and sand)
(Blood and sand)
(Blood and sand)
(Blood and sand)
Перевод песни Blood And Sand
Что ж, пойдем в цирк.
Тигр и гепард, необузданные.
Обещай, что мы никогда не причиняем им
Боль, когда они прыгают сквозь пламя,
Когда они прыгают через обручи хула, петля де-петля, они тоже любят это,
не так ли?
Эти пистолеты просто для шоу, Ты знаешь, кнуты и все на всякий случай.
никогда не знал,
Что фараон умрет, скатываясь над Клео,
Шагая по твоей клетке, все
Больше желая твоей дикой свободы,
Другие планы, кровь и песок
Купили маленького Ронни, щенка
С отвисшим хвостом.
Джентльмен сказал, что он был дома,
Но он жует ежедневную почту,
Деревенскую жизнь и туфли на открытом воздухе, о, разве ты не знаешь? мы
скоро
Переедем в большее место, это дети, которых ты знаешь, кантри-Эйр, это пойдет им на пользу,
это правда.
Как насчет собаки, говоришь?
Мы позвонили в R. S. P. C.
, Один маленький удар, это так гуманно,
Мы просто скажем Ронни, что он бежал, кровь и песок.
Да да да да да ... (
кровь и песок) (
кровь и песок)
О, Кармен Миранда была прекрасна,
Фрукты на ее голове были трещиной,
Но пение латиноамериканских карамб
Просто не балует Джека,
А затем Дисней подарил нам свой стиль, быки, что румба, пока они не умрут за тебя.
Испанские глаза и тореадор, латиноамериканские любовники, человек обожает карикатуры
Валентино, кровь и песок,
Один быстрый толчок, и жизнь была грандиозной
Хулиганской говядиной, Эль Торро, консервированный
Метафорический сленг (
кровь и песок) (
кровь и песок) (
кровь и песок) (
кровь и песок)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы