When I first met Belinda
It was down in Corpus Christi
Back in August I believe, back in '53
She was workin' as a dancer
And her life-size tinted photo
Beckoned tantalizingly from a marquee
The red neon was flashin'
Music poured out on the street
And the club, I’m sure, had seen it’s better days
And a sea of bleary eyes
And upturned faces watched Belinda
As she danced within the noisy, smoky haze
You may know my body
But you cannot know my mind
She moved her lips but didn’t make a sound
You may know my body
But you cannot know my mind
Then she’d dip and twirl and smile and dance around
Belinda was a beauty
She revealed her body slowly
So that all the cowboys strained and craned to see
Her sequined skirts would swirl and twirl
And catch the light and sparkle
And Belinda’s eyes would wander restlessly
Now, I did not know Belinda
When she was a little girl
But as a child, I’m sure she often dreamed
And I used to wonder, used to ponder
Just what did go wrong
But then Belinda was not always what she seemed
You may know my body
But you cannot know my mind
She moved her lips but didn’t make a sound
You may know my body
But you cannot know my mind
Then she’d dip and twirl and smile and dance around
Then one night I wrote a hasty note
And threw it on the stage
Askin' her if she would have a drink with me
And we talked of many things
About the sunshine and the country
And a tear came to her eye quite suddenly
And I listened to her, thought about her
Finally, I asked her
«Tell me, Belinda, what does your life mean?»
She looked me in the eye
And told me «Forty bucks a week
And to be a damn good dancin' burlesque queen»
«Ah, you may know my body
But you cannot know my mind»
She said to me as she prepared to go
You may know my body
But you cannot know my mind
Then she laughed and left to do a second show
Перевод песни Belinda
Когда я впервые встретил Белинду, она была в теле Кристи еще в августе, я верю, что в 53-м она работала танцовщицей, и ее тонированное фото в натуральную величину манило дразнящим образом из шатра, красный неон мерцал, музыка лилась на улице, и клуб, я уверен, видел, что это лучшие дни, и море бледных глаз и вздернутых лиц смотрели, как Белинда танцевала в шумной, дымящейся дымке.
Ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум.
Она двигала губами, но не издавала ни звука.
Ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум,
Тогда она будет нырять и кружиться, улыбаться и танцевать.
Белинда была красавицей,
Она медленно раскрыла свое тело,
Так что все ковбои напряглись и согнулись, чтобы увидеть,
Как ее блестящие юбки кружились и кружились,
Ловили свет и искру,
А глаза Белинды неугомонно блуждали.
Я не знал Белинду,
Когда она была маленькой девочкой,
Но, будучи ребенком, я уверен, она часто мечтала,
И я удивлялся, когда-то размышлял
О том, что пошло не так,
Но тогда Белинда не всегда была той, кем казалась.
Ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум.
Она двигала губами, но не издавала ни звука.
Ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум,
Тогда она будет нырять и вертеться, улыбаться и танцевать,
А потом однажды ночью я написал поспешную записку
И бросил ее на сцену,
Спрашивая ее, выпьет ли она со мной.
И мы много говорили
О солнечном свете и стране,
И слеза внезапно попала в ее глаза.
И я слушал ее, думал о ней.
Наконец, я спросил ее:
"Скажи мне, Белинда, что значит твоя жизнь?»
Она посмотрела мне в глаза
И сказала: "сорок баксов в неделю
И быть чертовски хорошей танцующей королевой бурлеска».
"Ах, ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум».
Она сказала мне, что готова идти.
Ты можешь знать мое тело,
Но ты не можешь знать мой разум,
Тогда она рассмеялась и ушла, чтобы сделать второе шоу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы