Belle Starr, Belle Starr, tell me where you have gone
Since old Oklahoma’s sand hills you did roam?
Is it heaven’s wide streets that you’re tying your reins
Or single footing somewhere below?
Eight lovers they say combed your waving black hair
Eight men knew the feel of your dark velvet waist
Eight men heard the sounds of your tan leather skirt
Eight men heard the bark of the guns that you wore
Cole Younger was your first and the father of your girl
And the name that you picked for your daughter was Pearl
Cole robbed a bank and he drawed the life line
But I heard he was pardoned after twenty years time
Your Cherokee lover, Blue Duck was his name
He loved you in the sand hills before your great fame
I heard he stopped a bullet in 1885
And your Blue Duck’s no longer alive
You took Jim Reed to your warm wedding bed
And from out of your love was born the boy, Ed A pal killed Jim Reed by the dark of the moon
And your son Ed was blowed down in a drunken saloon
Then there was Bob Younger, you loved him so well
He rode with the James Boys out on the long trail
Well, they caught him in Minnesota along with the gang
And he died down in jail in the cell or the chain
You loved Mr. William Clarke Quantrill
And his Civil War guerrillas in the Missouri hills
He hit Lawrence, Kansas and fought them still
And when he rode out, two hundred lay killed
They say you could have, they whispered you might
Have loved Frank James on a couple of nights
He fought the Midland Railroad almost to death
Then in 1915 Frank drawed his last breath
They say it could be, they say maybe so That you loved Jesse James, that desperado
Jesse got married, had a wife and a son
Was shot down at home by the Ford brothers' guns
Belle Starr, Belle Starr, your time’s getting late
But how is Jim Younger, did you hear his fate?
He was jailed and then pardoned for all he had done
And he blowed out his own brains in nineteen and one
Eight men they say combed that waving black hair
Eight men knew the feel of your dark velvet waist
Eight men heard the sounds of your tan leather skirt
Eight men heard the bark of the guns that you wore
Belle Starr, Belle Starr, tell me where you have gone
Since old Oklahoma’s sand hills you did roam?
Is it heaven’s wide streets that you’re tying your reins
Or single footing somewhere below?
Перевод песни Belle Starr
Красавица Старр, красавица Старр, скажи мне, куда ты пропала
С тех пор, как ты бродила по старым Оклахомским песчаным холмам?
Ты связываешь свои бразды правления с широкими райскими улицами
Или одинокими опорами где-то внизу?
Восемь влюбленных, они говорят, причесали твои развевающиеся черные волосы,
Восемь мужчин знали, что такое твоя темная бархатная талия,
Восемь мужчин слышали звуки твоей загорелой кожаной юбки,
Восемь мужчин слышали лай пушек, которые ты носила.
Коул младший был твоим первым и отцом твоей девушки,
И имя, которое ты выбрал для своей дочери, было жемчужиной,
Коул ограбил банк, и он провел линию жизни,
Но я слышал, что он был помилован через двадцать лет,
Твоя возлюбленная Чероки, Голубая утка была его именем.
Он любил тебя на песчаных холмах до твоей великой славы.
Я слышал, он остановил пулю в 1885-
М, и твоя Голубая утка больше не жива.
Ты взял Джима Рида на свою теплую свадебную кровать,
И из-за твоей любви родился мальчик, Эд, друг убил Джима Рида темной Луной,
А твой сын Эд был взорван в пьяном салоне,
А потом был Боб младший, ты так сильно его любил.
Он ехал с Джеймсом пацанами по длинной тропе,
Что ж, они поймали его в Миннесоте вместе с бандой,
И он умер в тюрьме в камере или цепи.
Вы любили Мистера Уильяма Кларка Куантрилла
И его партизан Гражданской войны на холмах Миссури.
Он ударил Лоуренса, Канзас, и все еще боролся с ними.
И когда он уехал, двести лежали убитыми.
Они говорят, что ты мог бы, они шептали,
Что, возможно, ты любил Фрэнка Джеймса пару ночей.
Он почти до смерти сражался на Мидландской железной
Дороге, а в 1915 году Фрэнк сделал свой последний вдох.
Они говорят, что это может быть, они говорят, может быть, так, что ты любил Джесси Джеймса, что отчаянный
Джесси женился, имел жену и сына,
Которого застрелили дома из оружия братьев Форд.
Белль Старр, Белль Старр, твое время опаздывает,
Но как Джим младше, ты слышал его судьбу?
Он был заключен в тюрьму, а затем помилован за все, что он сделал, и он взорвал свои собственные мозги в девятнадцать, и один из восьми мужчин, которые, по их словам, причесались, что машут черными волосами, восемь человек знали, что такое твоя темная бархатная талия, восемь человек слышали звуки твоей загорелой кожаной юбки, восемь человек слышали лай пушек, которые ты носил.
Красавица Старр, красавица Старр, скажи мне, куда ты пропала
С тех пор, как ты бродила по старым Оклахомским песчаным холмам?
Ты связываешь свои бразды правления с широкими райскими улицами
Или одинокими опорами где-то внизу?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы