Y’a plus rien à faire, faut le faire
J’suis dans l’hôtel, et tu sais
Y’a plus rien à s’dire, c’qui veut dire que ça se termine (wouh)
Juste toi et moi pour un verre, oui (oui !)
Yo, je suis pas le même tu sais (nan)
J’ai trop changé hey (way)
Yeah hey
J’ai pas envie d’te laisser (pas envie d’te laisser hey)
Tout ça dans la place, faut qu'ça brille
Je veux tout qui brille, tout qui brille
Ils sont sur leur ch’min, vont m’niquer demain matin
Et j’suis bien, ça change pas
Demain matin
Et j’vois plus la fin nan nan
Et j’vois plus la fin
J’suis dans l’hôtel, et tu sais (et tu sais)
Y’a plus rien à faire, faut le faire
J’suis dans l’hôtel, et tu sais
Y’a plus rien à s’dire, c’qui veut dire que ça se termine (wouh)
Juste toi et moi pour un verre, oui (oui !)
Yo, je suis pas le même tu sais (nan)
J’ai trop changé hey (way)
Yeah hey
Перевод песни Brille
Больше делать нечего.
Я в отеле, и ты знаешь
Это означает, что это конец.)
Только мы с тобой на выпивку, да (да !)
Йо, я не то же самое ты знаешь (НАН)
Я слишком изменился Эй (путь)
Да, привет.
Я не хочу оставлять тебя (не хочу оставлять тебя Эй)
Все это на площади, должно светиться.
Я хочу, чтобы все сияло, все сияло
Они на своем ч'мине, будут трахать меня завтра утром
И я хороший, это не меняет.
Завтра утром
И я не вижу конца НАН НАН
И я не вижу конца
Я в гостинице, и ты знаешь (и ты знаешь)
Больше делать нечего.
Я в отеле, и ты знаешь
Это означает, что это конец.)
Только мы с тобой на выпивку, да (да !)
Йо, я не то же самое ты знаешь (НАН)
Я слишком изменился Эй (путь)
Да, привет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы