Her gün sürüklenip sağ çıktığın karmaşa
Hayatın bir Cem Karaca 45'liği, sar başa
Ruhunda ödenmemiş faturaların yorgunluğu
Zamanın çok çiçek var soldurduğu
Unutma! En sağlam zincirlerin de bir zayıf halkası var
Sırtımızda Deniz’lerin parkası var
Minik ayaklarının pencereden sarkası var
Fakat artık çocuk değiliz omzumuzda ekmek kavgası var
Fatura kuyruğunda kral beklesin
Neden milletvekilinin oğlu hiç şınav çekmesin
Denize düştüğünde sarılabilmek umuduyla
Koynunda hep yılan besledin! Bu sınav pek çetin. Değil mi?
Zalimle lisanımız aynıysa da farklı söyler vicdanımız
Kazım abinin kazınmış saçlarıyla büyür isyanımız
Ahmet abinin ağıtlarında barışa dair bir çağrıyız
Kalmamış insafınız
Yine dinmedi ağrım
Duyulmadı çağrım
Ne sürüklüyo' yarın
Bilinmeze doğru yürüyorum
Перевод песни Bilinmez
Беспорядок, в котором вы дрейфуете и выживаете каждый день
Жизнь-это джем косуля 45, САР голова
Усталость от неоплаченных счетов в душе
Есть много цветов времени увядает
Не забывайте! Самые прочные цепи также имеют слабое звено
У нас на спине парк морей
Ее крошечные ноги свисают через окно
Но мы больше не дети, у нас хлебная драка на плече
Пусть король ждет в очереди счетов
Почему сын депутата никогда не делает отжиманий
В надежде обнять, когда он упадет в море
Ты всегда кормил змей в груди! Этот тест очень сложный. Разве нет?
Если у нас один и тот же язык с жестоким, он говорит по-другому наша совесть
Казим растет с выгравированными волосами твоего брата наш бунт
Мы-призыв к миру в плаче Ахмеда Абина
Не осталось милости
Я снова не слушал боль
Мой неслыханный звонок
Что дрейфует завтра
Я иду в неизвестность
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы