Corpses piled high — the remnants of war! f*ck the war
Lifeless ruins are left to explore. f*ck the war
Nothing is sacred to the mongers of death. blast away
Profit from conflicts all over the world. blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Expandable soldiers slaughtered for cash. f*ck the war
Righteous bastards are washing their hands. f*ck the war
Pathetic talk about collateral damages. blast away
Justification by the powers above. blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Bridge
Total war?
Total war?
F*ck all wars!
The price for silence, for looking away, f*ck the war
To be paid in blood by all of us! f*ck the war
Driven by anger, driven by hatred blast away
We should erase the f*cking warmongers! blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Blast away, blast away
Перевод песни Blast Away
Трупы, сложенные высоко-остатки войны! f * ck война,
Безжизненные руины остались, чтобы исследовать. f*ck война
Ничто не свято для монгеров смерти. взрывать
Прибыль от конфликтов по всему миру. взрывать
Взрывать, взрывать,
Взрывать, взрывать.
Расширяемые солдаты убиты за наличные. f * ck война.
Праведные ублюдки моют руки. f * ck война.
Жалкие разговоры о побочном ущербе. взрыв прочь
Оправдание силами выше. взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь
Мост.
Тотальная война?
Тотальная война?
Все войны!
Цена за молчание, за отвлечение внимания, за войну,
Которую все мы должны заплатить кровью! за войну,
Ведомую гневом, ведомую ненавистью.
Мы должны стереть f * cking warmongers! взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь,
Взрыв прочь, взрыв прочь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы