Bet sis pasaulis
Per daug jau liudnas
Kad as galeciau
Sypsotis graziai
Tik sis pasaulis
Per daug jau piktas
Kad as galeciau
Prajuokint tave
Mano gyvenimo erdves aplenkia
Industrinio liudesio miestus
Bet kartais kai ivykiu eigai pakeisti
Tereikia tik meiles as trokstu
Istrukti i laisve
Raudonos spalvos
Atskiedzia juoda
Pasaulio tvanas
Ir amzinoji sviesa
Ar tu sapnuoji
Tai kartais nakti
Ar tu jauti tai
Giliai viduje
Tu kartais klausi
Kodel as keistas
Kodel as noriu
Kazko daugiau
Ir mano zodziai
Nereiskia nieko
Jei tavo akys
Uzmerktos man
Перевод песни Bet
Но sis мир
Слишком много уже liudnas
Что as galeciau
Sypsotis graziai
Только sis мир
Слишком много уже сердиться
Что as galeciau
Prajuokint тебя
В моей жизни пространств в обход
Industrinio liudesio городов
Но иногда, когда ivykiu ход изменить
Нужно только meiles as trokstu
Istrukti я свободой
Красного цвета
Atskiedzia черный
Всемирный потоп
И amzinoji sviesa
Или ты sapnuoji
Это иногда nakti
Или ты чувствуешь себя это
Глубоко внутри
Ты иногда klausi
Kodel as осколки
Kodel как хочу
Kazko больше
И мой zodziai
Nereiskia ничего
Если твои глаза
Uzmerktos мне
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы