Que inspirado el creador cuando hizo a la mujer
Ay, que bueno que le encargo que se dejara querer
Y trajo el mundo esa miel, ese debe ser su nombre
Y le regalo a los hombres azuquita pal café
Que que, que que, que fue, que fue
Azuquita pal café
Que que, que que, que fue, que fue
Azuquita pal café
Y que hermosa variedad, que mucho hay para escoger
Y a mi no me importa cual, siempre que sea una mujer
Y no hay oro ni diamante, que compare con su amor
Ahí se rinde el mas valiente, el mas lindo y el mejor
Que que, que que, que fue, que fue
El mas lindo y el mejor
Que que, que que, que fue, que fue
El mas lindo y el mejor
De la costilla de Adán ¡Oiga!, hizo Dios a la mujer
Y le regalo a los hombres, un huesito pa 'roer
Que sabroso es tener frío y arrimarse a una mujer
Que buena es la sinvergüenza cuando se deja querer
Que que, que que, que fue, que fue
Cuando se deja querer
Que, que pero que, que, que, diga que fue
Cuando se deja querer
Como le gusta a usted, azuquita pal café
Miel, ese debe ser su nombre porque endulzan a los hombres con su querer
Como le gusta a usted, azuquita pal café
El que tenga la suya que la cuide bien, si el que tiene tienda la debe atender
Como le gusta a usted, azuquita pal café
Ay, porque aquel que no la atienda su tienda la puede perder, perder
Como le gusta a usted, azuquita pal café
Cuando, cuando la tarde languidece renace la sombra moliendo café
Como le gusta a usted, azuquita pal café
Yo, yo quiero que le den, que le den, que le den,
Azúcar, que le den, que le den, que le den
Como le gusta a usted, azuquita pal café
Como le gusta a usted!!! azúcar, azúcar!
Перевод песни Azuquita Pa'l Café
Что вдохновил создатель, когда он сделал женщину
О, как хорошо, что я поручил ему позволить себе любить.
И он принес миру этот мед, это должно быть его имя.
И я подарю мужчинам azuquita pal café
Что, что, что, что, что было, что было
Кафе Azuquita pal
Что, что, что, что, что было, что было
Кафе Azuquita pal
И какое прекрасное разнообразие, какое много есть на выбор
И мне все равно, какая, если это женщина.
И нет ни золота, ни бриллианта, которые сравниваются с его любовью.
Там сдается самый храбрый, самый милый и лучший
Что, что, что, что, что было, что было
Самый милый и самый лучший
Что, что, что, что, что было, что было
Самый милый и самый лучший
От ребра Адама!, сделал Бог женщину
И я дарю мужчинам, костлявый па 'грыз.
Как вкусно быть холодным и прижиматься к женщине
Как хороша негодяйка, когда она позволяет себе хотеть
Что, что, что, что, что было, что было
Когда вы позволяете себе хотеть
Что, что, что, что, скажите, что это было
Когда вы позволяете себе хотеть
Как вам нравится, azuquita pal café
Мед, это должно быть их имя, потому что они подслащивают мужчин своим желанием
Как вам нравится, azuquita pal café
Тот, у кого есть свой, заботится о нем хорошо, если тот, у кого есть магазин, должен заботиться о нем
Как вам нравится, azuquita pal café
Увы, потому что тот, кто не обслуживает ее, может потерять ее, потерять
Как вам нравится, azuquita pal café
Когда, когда вечер томится, возрождается тень, измельчающая кофе,
Как вам нравится, azuquita pal café
Я, я хочу, чтобы ему дали, дали ему, дали ему.,
Сахар, к черту, к черту, к черту.
Как вам нравится, azuquita pal café
Как вам нравится!!! сахар, сахар!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы