Ayy benim olduğun zaman
Dedim her şeyim tamam
Elimi tutmuştun sonra
İnceden usuldan
Ayy beni öptüğün zaman
Bütün bir dünya yalan
Yüzümü güldüren sendin
Geceyi gün edendin
Yıllar geçmiş üstümüzden
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
Güzel günler mazide kalmış
Ben hala rüyada
Aşkımızın üstü tozlanmış
Örtsek bir çarşafla
Güzel günler mazide kalmış
Aşkımızın üstü tozlanmış
Ayy bana baktığın zaman
Bakıp daldığın zaman
Hayat durdu ve kaldık öyle
Yalan mı sen de söyle?
Ayy benim aşktan gördüğüm
Elinde eriyip söndüğüm
Bu nasıl bir kördüğüm
Yıllar geçmiş üstümüzden
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
Güzel günler mazide kalmış
Ben hala rüyada
Aşkımızın üstü tozlanmış
Örtsek bir çarşafla
Güzel günler mazide kalmış
Aşkımızın üstü tozlanmış
Dün resmini gördüm
Ve geçmişe döndüm
Geçmişe geçmiş ola
(Ayy, ayy, ayy)
Перевод песни Ayy / Ben Hala Rüyada
Ой, когда ты мой
Я сказал, и теперь все ок
Мою руку ты нанял после
Тонко, мягко
Ой, когда ты поцеловал меня
Весь мир лжи
Это ты заставила меня смеяться.
Ночь, день, который ты
Прошлых лет выше, чем
Мы опоздали только потому, что вот так
Хорошие дни остались в прошлом
Я все еще во сне
Наша любовь пыльная
Если мы накроем его простыней
Хорошие дни остались в прошлом
Наша любовь пыльная
Ой, когда ты смотришь на меня
Когда вы смотрите и ныряете
Жизнь остановилась, и мы остались такими
Ложь ли это, ты скажи?
Ой, что я видел от любви
Я таю в твоей руке.
Это то, как я ослеплен
Прошлых лет выше, чем
Мы опоздали только потому, что вот так
Хорошие дни остались в прошлом
Я все еще во сне
Наша любовь пыльная
Если мы накроем его простыней
Хорошие дни остались в прошлом
Наша любовь пыльная
Вчера я видел твою фотографию
И я вернулся в прошлое
Прошлое Ола
(Ой, ой, ой)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы