Axır gecə kölgələrim nədən?
Gecələrim olmasa ölərəm!
İndi deyin üzgünəm mən nədən?
İndi məni gecələr bürələr!
Axır gecə kölgələrim nədən?
Gecələrim olmasa ölərəm!
İndi deyin üzgünəm mən nədən?
İndi məni gecələr bürələr!
Həyat sanki belə qurğulanıb
Bitmir hər gecə bu sorğular
Yaşayırıq nəyin uğruna?
Üstümüzdə nəyin uğru var?
Görüb soruşurlar nədən üzgünəm
İçdə ayrı çöldə üzgünəm
Gecələri hərdən üzülərəm
Bunlar hamısı mənim üzümdən
Axir gecə kölgələrim nədən?
Gecələrim olmasa olərəm!
İndi deyin üzgünəm mən nədən?
İndi məni gecələr bürələr!
Перевод песни Axır Gecələr
Из чего мои ночные тени текут?
Если у меня нет ночи, oiam!
Теперь скажите, Извините, от чего я?
Теперь они обнимают меня по ночам!
Из чего мои ночные тени текут?
Если у меня нет ночи, oiam!
Теперь скажите, Извините, от чего я?
Теперь они обнимают меня по ночам!
Жизнь буквально так устроена
Не заканчивается каждую ночь эти запросы
За что мы живем?
Какой вор у нас на вершине?
Извините за то, что видят и спрашивают
Я плачу на улице отдельно
Черные лица на ночь
Все это на моем лице
Ведь от чего мои ночные тени?
Если бы не мои ночи!
Теперь скажите, Извините, от чего я?
Теперь они обнимают меня по ночам!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы