Jeg kendte engang en ubehagelig mand
Der var soldat i Afghanistan
Han sagde til mig at det allermest tough ved det
Var de brugte de samme toiletter som på Roskilde
Men selv tanken om at skide i en krigszone
Stegt i dit eget fedt som popcorn i mikroen
Det virker lokkende, jo den er sku go' nok
For alt er et niveau op, fra det her telefonjob
Undskyld jeg' så ligefrem, mit navn er William
Ved siden af jobbet, der har jeg et studie fyldt med isenkram
Min ven Jimmy og jeg, er lidt i gang med' indspil' sang'
I håbet om at kunne komme lidt frem en gang
Så 37 timer om ugen er jeg bænket her
Så jeg de sidste 131 os' kan eksister'
De kalder det mange ting, den her forretning
Jeg kalder det for helvede, de kalder det for telemarketing
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Og kort fortalt er det kun de mest ensomme
Mennesker i verden der synes tilbuddene er tillokkende
De resterende 99,9 procent
Lægger røret på eller kalder mig noget virkelig slemt
Det fredag og der' 30 minutters tid
Til min dag er ovre og jeg kan stemple ud og skrid'
Skulle min chef prøve at holde mig her burde guderne vide
Han ligeså godt ku slå sig selv ned og ringe til politiet
For der' kun to ting der holder mig i mit gode skind
Og gør jeg ikke løber mod vinduet og laver hovedspring
Det ene er weekend, det andet er lidt flirteri
Jeg kører med en køn pige, der gir' jobbet lidt krydderi
Hun hedder Ella og hendes humør er ret tør'
Plus jeg tror, hun hader jobbet ligeså meget som jeg gør
Skal heldigvis ikke løfte røret mange gange før
At jeg kan pak' mit lort og smut' ud af kontorets bagdør
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Telefonen ringer op, jeg skruer ned for mit headset
Objektivt set burde jobbet jo pænt let
Kigger på mit manus, rømmer halsen forbereder stemmen
Da en stakkels kvinde siger «hello» i den anden anden
God dag og tillykke frue jeg ringer fra Telekom
Mig og mine kollegaer er sammen blevet enig' om
Du får et særligt tilbud hvor det er dumt at sige nej
En bog hver måned leveret direkte til din villavej
Og prisen, den er ligeså sej, hun afbryder min salgstale
Med «do you speak english», og jeg har lyst til at springe ud fra anden sal
Well I have these books and me and my colleagues
Have all agreed that you can have them for a very flot pris
Hun svarer «Are they in english» og jeg svarer not really
Og den stilhed der følger den er bare så pinlig
Nogen der vil sige mig hvorfor livet bare glider forbi mig
Men om et par timer er der piger der smiler og promiller
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Snak der leder videre til næste nummer
Перевод песни Automatpilot
Однажды я знал неприятного человека.
В Афганистане был солдат.
Он сказал мне, что самый крутой парень знает.
Они пользовались теми же туалетами, что и в Роскилле?
Но даже мысль о том, чтобы срать в зоне войны,
Жареная в собственном жире, как попкорн в микроволновке.
Это кажется соблазнительным, да, это достаточно хорошо,
Потому что все на один уровень выше, чем эта телефонная работа.
Прости, что я такая тупая, меня зовут Уильям.
Рядом с работой у меня есть студия, полная оборудования.
Мой друг Джимми и я играем небольшую песню.
Надеясь вырваться вперед время от времени.
Итак, 37 часов в неделю, я прикован здесь.
И я увидел, что последняя 131 может существовать.
Они называют это многими вещами, этим делом.
Я называю это чертовым адом, они называют это телемаркетингом.
Мой учитель сказал, что на ужин должны быть деньги.
А потом я оказался пленником-волонтером.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни потрачено на пилота-автомата,
Мама сказала: "Найди работу", тогда у тебя на столе хлеб.
Но это было до того, как все вышло из-под контроля.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни я трачу на пилота-
Автомата, короче говоря, только самые одинокие
Люди в мире находят предложения привлекательными,
Остальные 99,9%
Вешают на меня трубку или называют чем-то действительно плохим.
В ту пятницу и там будет 30 минут,
Пока мой день не закончится, и я смогу вырубиться и свалить на х**.
Если мой босс попытается удержать меня здесь, Бог знает.
С таким же успехом он мог бы успокоиться и вызвать полицию.
* Потому что есть только две вещи, которые удерживают меня в моей хорошей коже *
И разве я не бегу к окну и не заставляю голову прыгать?
Один-выходные, другой-небольшой флирт,
Я еду с красивой девушкой, которая придает работе немного остроты.
Ее зовут Элла, и ее настроение довольно сухое.
К тому же, думаю, она ненавидит эту работу так же, как и я.
К счастью, не нужно много раз поднимать трубку.
Что я могу упаковать свое дерьмо и выбраться из черного входа в офис.
Мой учитель сказал, что на ужин должны быть деньги.
А потом я оказался пленником-волонтером.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни потрачено на пилота-автомата,
Мама сказала: "Найди работу", тогда у тебя на столе хлеб.
Но это было до того, как все вышло из-под контроля.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни тратится на автоматический пилот ,
звонит телефон, я выключаю наушники, говоря
Объективно, работа должна быть довольно простой.
* Глядя на мой сценарий, горло очищает голос, *
Когда одна бедная женщина говорит "Привет" другой.
Добрый день и поздравляю, мадам, я звоню из телекома.
Я и мои коллеги согласились,
Что ты получишь специальное предложение, где глупо говорить "нет".
Книгу каждый месяц доставляют прямо в твою деревню.
И цена, она такая же классная, она прерывает мои продажи.
С "ты говоришь по-английски", и я хочу спрыгнуть со второго этажа.
Что ж, у меня есть эти книги, и я, и мои коллеги, все согласились, что они могут быть у тебя за очень приятную цену, она отвечает: "они на английском", и я отвечаю не совсем, и тишина, которая следует за ним, просто так смущает , кто-то хочет сказать мне, почему жизнь просто ускользает от меня, но через несколько часов будут девушки, которые улыбаются и пьют кровь.
Мой учитель сказал, что на ужин должны быть деньги.
А потом я оказался пленником-волонтером.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни потрачено на пилота-автомата,
Мама сказала: "Найди работу", тогда у тебя на столе хлеб.
Но это было до того, как все вышло из-под контроля.
Спрашиваю себя, я полный идиот.
Когда полжизни потрачено на
Разговоры пилота, что ведет к следующему номеру.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы