This day I completed my 31st year
I reflected I had done very little indeed
To further the happiness of the human race
Or to advance the information of the succeeding generation
I viewed with regret the many hours I’ve spent
In indolence, and now soarly feel the want
Of that information which those hours would have given me
Had they been judiciously expended
Hey, have you been judiciously expended?
Guess it’s all a part of something Bigger than One
Guess it’s all a part of something Bigger than One
I dash from me the gloomy thought
And resolve, in future, to redouble my exertions
Nature and fortune, they have shown on me
And I will shine on them
And I will shine on them
Yeah I will shine on them
And I will shine on them
Cause in the future I will live
Cause in the future I will live
Cause in the future I will live for mankind
As I, have heretofore lived for myself
Перевод песни August 18, 1805
В этот день я закончил свой 31-ый год, я размышлял, я действительно сделал очень мало, чтобы еще больше счастья человеческой расы или продвигать информацию о грядущем поколении, которое я видел с сожалением, многие часы, которые я провел в нерешительности, и теперь так сильно чувствую желание той информации, которую эти часы дали бы мне, если бы они были рассудительно потрачены.
Эй, тебя рассудительно растратили?
Думаю, все это-часть чего-то большего, чем один,
Думаю, все это-часть чего-то большего, чем один.
Я бросаюсь от себя мрачными мыслями
И решимостью, в будущем, удвоить свои усилия,
Природу и удачу, они показали на мне,
И я буду сиять на них,
И я буду сиять на них.
Да, я буду сиять на них,
И я буду сиять на них,
Потому что в будущем я буду жить,
Потому что в будущем я буду жить,
Потому что в будущем я буду жить для человечества,
Как прежде жил для себя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы