Dá-me um pedacinho mais de coragem
E põe nos meus gestos audácia
Diz que sou capaz de ser e fazer melhor
Que eu não acredito
Que isto seja tudo
E que fique mudo este meu pensar
Tira-me este frágil conforto
Que me traz em paz simulada
Nada é intocável na vida
Que eu prefiro o cruel da verdade
Que andar à toa e doer bem mais
Descobrir a vida tarde demais
Já lá vai o fado escuro
Já lá vai o medo em muro
Já lá vai não querer dizer o que aí vem
Já lá vai não querer saber pra onde vai
Já lá vai o não querer ver
Que é sem segredo
Que damos cabo do medo
Sou um pé de vento contido
Procurando a rosa dos ventos
Que todos trazemos na alma
Eu não sei caminhar sem um norte
Quero o como, por onde o porquê também
Eu não vivo só entregue à minha sorte
Levanto a poeira das estradas
Numa inquietante ansiedade
De quem tem a sede do mundo
E a explosão que acompanha a partida
Faz-me crer que lá vai a tristeza
Faz-me ter certeza que a noite está vencida
Перевод песни Audácia
Это дает мне немного больше мужества
И кладет на мои жесты смелость
Говорит, что я могу быть и лучше
Я не верю
То, что это все
И что он немой, что это мое мышление
Избавь меня от этой хрупкой комфорт
Что мне приносит в мир моделирования
Ничто не является неприкасаемым в жизни
Я предпочитаю жестокая правда
Ходить бесцельно, и больно хорошо
Обнаружить жизнь слишком поздно
Там уже будет судьба темноте
Уже там будет страх в стену
Там уже будет не хочу сказать, что там происходит
Там уже будет не хотеть знать, куда идет
Там уже будет не хотеть видеть
Это не секрет
Мы даем мыс страха
Я от ветра, содержащихся
Ищете роза ветров
Все мы приносим в душе
Я не знаю, ходить без севера
Хочу, как, где, почему также
Я не живу только доставлено на мое счастье
Поднимаю пыль дорог
В тревожащее беспокойство
Кто имеет штаб-квартиры в мире
И взрыв, который сопровождает отъезд
Это заставляет меня верить, что там будет печаль
Это заставляет меня быть уверенным, что вечер закончился
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы