ch seh ihn oft auf dem Schulhof stehn
Einmal hat er mich angesehn aber wie
Mein Herz das kribbelte fürchterlich
Wie verrückt, seitdem denke ich nur an ihn
Schleich in den Pausen um ihn herum
Mehr kann ich nicht tun
Schon wieder nichts geschehn und ich muss gehn
Au revoir, au revoir nicht schon wieder au revoir
Warum bin ich bloss so feige
Und bin stumm so wie ein Fisch
Au revoir, au revoir na vielleicht beim nächsten Mal
Auch wenn ich bis dahin leide
Ich trau mich schon wieder nicht
Sag ich’s ihm oder sag ich’s nicht
Kann sein ich mache mich lächerlich irgendwie
Mach ich ihm einfach ein SMS
Mann, ich leide an Liebesstress, aber wie
Warum ist alles so kompliziert
Und ich so verwirrt
Schon wieder nichts geschehn und ich muss gehn
Au revoir, au revoir nicht schon wieder au revoir
Warum bin ich bloss so feige
Und bin stumm so wie ein Fisch
Au revoir, au revoir na vielleicht beim nächsten Mal
Auch wenn ich bis dahin leide
Ich trau mich schon wieder nicht
Перевод песни Au Revoir, Au Revoir
ч часто видел его на школьном дворе
Однажды он посмотрел на меня, но как
Мое сердце страшно покалывало
Как сумасшедший, с тех пор я думаю только о нем
Крадучись в перерывах вокруг него
Больше я не могу сделать
Опять ничего не произошло, и я должен идти
Au revoir, Au revoir не снова Au revoir
Почему я такой трусливый
И я немой, как рыба
Au revoir, Au revoir na может быть в следующий раз
Даже если я страдаю до тех пор
Я снова не доверяю себе
Я скажу ему или не скажу
Могу ли я быть смешным как-то
Я просто отправлю ему SMS
Человек, я страдаю от любовного стресса, но как
Почему все так сложно
И я так растерялась
Опять ничего не произошло, и я должен идти
Au revoir, Au revoir не снова Au revoir
Почему я такой трусливый
И я немой, как рыба
Au revoir, Au revoir na может быть в следующий раз
Даже если я страдаю до тех пор
Я снова не доверяю себе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы