David Bowie came to town
Flying overhead
«Don't you dig my chops?» he cried
This is what they said:
Au contraire, Dave
Quite the opposite, in fact
As it happens, au contraire
Au contraire, mon frère
Franklin Delano Roosevelt
Knew not what to do
«This tie clashes with my hat,» he cried
«Don't you think that’s true?»
Au contraire, Delano
Hate to rain on your parade
As it happens, au contraire
Au contraire, mon frère
Jodie Foster held two pair;
Bach had three of a kind
Gandhi said, «With my full house
I will blow your mind.»
Au contraire, Mahatma
Hate to contradict you, but
As it happens, au contraire
Au contraire, yes, au contraire
And au contraire, you square
Wash that notion from your hair
If you’re still there, I must declare:
Au contraire, mon très bon frère
Right on!
Перевод песни Au Contraire
Дэвид Боуи приехал в город,
Летая над головой.
» Разве ты не копаешь мои отбивные? " - кричал он.
Это то, что они сказали:
Au contraire, Dave
Совсем наоборот, на самом деле,
Как это происходит, au contraire.
В отличие от меня, Мон-Фрер
Франклин Делано Рузвельт
Не знал, что делать.
"Этот галстук сталкивается с моей шляпой", - кричал он.
"Тебе не кажется, что это правда?»
В отличие от Делано.
Ненависть к дождю на твоем параде,
Как это происходит, в отличие от этого.
В противоположность этому, МОН-Фрер
Джоди Фостер держал две пары;
У Баха было три таких,
Как Ганди сказал: "с моим аншлагом
Я взорву твой разум"»
Противоположность, Махатма.
Не хочу противоречить тебе, но,
Как это бывает, все идет наперекосяк.
Противоположность, да, противоположность.
И если ты все еще здесь, ты
Просто смываешь эту мысль со своих волос,
Я должен сказать: "если ты все еще там, я должен сказать: "
Наоборот", "МОН-Тре-Бон-ре"
Прямо сейчас!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы