I’ve changed my mind about writing this song about…
I felt love in the strangest depths
Surrounded by evil & hate it crept
Through my body & through my soul
Into my mind & out of my pores
Left alone, or so the story goes
I felt what happened
In the truth I know
Oh, the truth I know, the truth I know
Oh, the truth I know
Oh, the truth I know, the truth I know
Oh, the truth I know
My heads been filled with doubt
Emotions been running about
I felt love in the strangest way
I’ve been looking for a reason to stay through my pain into my soul
I’m out of my mind & I’m out of the door
I left alone, or so the story goes
I felt what happened
The truth I know
Oh, the truth I know, the truth I know
Oh, the truth I know
Oh, the truth I know, the truth I know
Oh, the truth I know
Oh, the truth I know, the truth I know
Oh, the truth I know
Перевод песни Attica '71
Я передумал писать эту песню о...
Я чувствовал любовь в самых странных глубинах,
Окруженный злом и ненавистью, она прокралась
Сквозь мое тело и душу
В мой разум и из моих пор,
Осталась одна, или так история продолжается
Я почувствовал, что произошло,
По правде говоря, я знаю.
О, я знаю правду, я знаю правду.
О, правда, которую я знаю.
О, я знаю правду, я знаю правду.
О, правда, я знаю,
Мои головы были полны сомнений.
Эмоции бегали ...
Я чувствовал любовь самым странным образом.
Я искал причину, чтобы остаться в моей боли в моей душе,
Я не в своем уме , и я не за дверью.
Я остался один, или так история продолжается.
Я почувствовал, что случилось,
Я знаю правду.
О, я знаю правду, я знаю правду.
О, правда, которую я знаю.
О, я знаю правду, я знаю правду.
О, правда, которую я знаю.
О, я знаю правду, я знаю правду.
О, правда, которую я знаю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы