My warriors
You have done well
Prayed hard
I’m proud of you
So I promise you
We will be strong enough
When that time comes we will expand
We will…
Come on
You got to get on me
They can’t stop it!
We won’t drop it
You got to get on me
Are you with me?
I wanna know right fucking now
To erase us, they got to put a whole nation on death row
Step back or we attack
Don’t flee the chance to act
I’m going to fight for it until I die
You find out in the end
Me and you, for a new renegade
Killing them with soundwaves
We can do anything
Don’t tell me that I was raised for Armageddon
Fight back
A.T.R. is calling for the final attack
What did you say?
What did you say?
What did you say?
Atari teenage riot
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Incite the riot
Go! Go! Go! Go!
Come on
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Atari teenage riot
Drop it
Mash up the sound
Come on
Jump up — an embargo
Come on
My eyes are opened
The wounds won’t heal any future thoughts
We gotta thrash down the state
Black out, not far
Like a genetic infection
A fraction of my mind erased for the final goal
You don’t need to say it again, man
The second step — the riots
Uneffected brain mine alliances
The frequency terror network
We’re setting it up — Like a science
Anarchist data protection
The Atari’s go for action
Let me raise a real question:
Globalisation versus nationalist?
International versus capitalist?
Let’s go
What’s the society worth for?
We got to, we got to
What is it worth for?
What is it worth for?
What is it worth for?
Got to, got to…
Come on tell me
And then you turn your back on me
This is just too much for you?
Generation genocide, this just leaves you cool
Like a fool waiting in a prison cell, waiting to give in
But that doesn’t make me wanna stop
No way!
What do you want?
What do you want?
Atari teenage riot!
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Come On
Go! Go! Go! Go!
Come On
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go! Go!
Incite the riot
Go! Go! Go! Go!
Incite the riot
Go! Go! Go! Go!
Incite the riot
Go! Go! Go! Go!
Atari teenage riot
Yeah, in times like this I gotta tell myself:
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
Move on, move on
If we don’t turn it on
Nobody else will
Move on and start the riot! Fuck you!
Перевод песни Atari Teenage Riot II
Мои воины,
Вы хорошо
Молились,
Я горжусь вами.
Поэтому я обещаю тебе,
Что мы будем достаточно сильны,
Когда придет время, мы будем расширяться,
Мы будем...
Давай!
Ты должен добраться до меня,
Они не могут остановить это!
Мы не бросим это,
Ты должен быть со мной.
Ты со мной?
Я хочу знать прямо сейчас,
Чтобы стереть нас с лица земли, они должны посадить целую нацию в камеру смертников.
Отступи или мы атакуем.
Не упусти шанс действовать.
Я буду бороться за это, пока не умру,
В конце концов ты узнаешь.
Я и ты, ради нового Отступника,
Убивающего их звуковыми волнами.
Мы можем сделать что угодно.
Не говори мне, что меня вырастили ради Армагеддона.
Сопротивляйся!
A. T. R. призывает к последней атаке.
Что ты сказала?
Что ты сказала?
Что ты сказала?
Atari Teenage riot
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Разжигай бунт.
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Давай!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Atari Teenage riot
Брось это!
Размять звук.
Давай!
Подпрыгивай-эмбарго!
Давай!
Мои глаза открыты,
Раны не заживут, все мысли о будущем,
Мы должны прорваться вниз по штату,
Почернев, не так далеко,
Как генетическая инфекция,
Часть моего разума стерта для конечной цели,
Тебе не нужно повторять это снова, человек,
Второй шаг-бунты,
Безразличные мозги, мои альянсы
Частотная сеть террора,
Которую мы создаем - как наука,
Анархистская защита данных,
Атари идут на действия.
Позвольте мне задать реальный вопрос:
Глобализация против национализма?
Интернационал против капиталиста?
Поехали!
Чего стоит общество?
Мы должны, мы должны ...
Чего это стоит?
Чего это стоит?
Чего это стоит?
Должен, должен...
Давай, скажи мне,
А потом повернись ко мне спиной.
Это слишком много для тебя?
Геноцид поколения, это просто оставляет тебя хладнокровным,
Как дурака, ждущего в тюремной камере, ждущего, чтобы сдаться,
Но это не заставляет меня останавливаться!
Чего ты хочешь?
Чего ты хочешь?
Подростковый бунт Атари!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Давай!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Давай!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Разжигай бунт.
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Разжигай бунт.
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Разжигай бунт.
Вперед! Вперед! Вперед!Вперед!
Atari Teenage riot
Да, в такие времена я должен сказать себе:
Двигайся дальше, двигайся дальше.
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Вперед, вперед!
Если мы не включим его,
Никто не будет
Двигаться дальше и не начнет бунт! пошел ты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы