Quem te disse que eu não mereço
Uma pobre migalha de atenção
Quem te disse que eu desconheço
A tal milenar arte do amor
Captura minhas intenções
Me atura no coração
Seja então menos exigente
Porque a gente já tem o bastante
Você tem outras qualidades
E pode me dar as costas
Até o amor virar poeira
Só não compensa
Apagar a chama, negar os fatos
Sua presença
Como um sol me chama a vida inteira
Ilusão, eu quero crer que não
Quem te disse que eu não consigo
Parar numa próxima estação
Quem te disse que eu não desligo
O cabo dessa televisão
Meu amor, vamos dar o fora
Chorar em comédias outras
Até o amor virar poeira
Só não compensa
Apagar a chama, negar os fatos
Sua presença
Como um sol me chama a vida inteira
Ilusão, eu quero crer que não
Até o amor virar poeira…
Só não compensa
Apagar a chama, negar os fatos
Sua presença
Como um sol me chama a vida inteira
Ilusão, eu quero crer que não
Перевод песни Até O Amor Virar Poeira
Кто тебе сказал, что я не заслуживаю
Бедные крошки внимания
Кто тебе сказал, что я не в курсе
Такой тысячелетнее искусство любви
Захват мои намерения
Мне atura в сердце
Именно так менее требовательна
Потому что мы уже достаточно
У вас есть другие качества
И можете дать мне спиной
До любви повернуть пыли
Только не компенсирует
Потушить пламя, отрицать факты
Его присутствие
Как солнце называет меня всю жизнь
Иллюзия, я хочу верить, что не
Кто тебе сказал, что я не могу
Остановить на следующей станции
Кто тебе сказал, что я не выключаю
Кабель этого телевизор
Моя любовь, давайте
Плакать в комедиях и другие
До любви повернуть пыли
Только не компенсирует
Потушить пламя, отрицать факты
Его присутствие
Как солнце называет меня всю жизнь
Иллюзия, я хочу верить, что не
До любви повернуть пыли…
Только не компенсирует
Потушить пламя, отрицать факты
Его присутствие
Как солнце называет меня всю жизнь
Иллюзия, я хочу верить, что не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы