E se houvesse uma saída na vida
Que me deixasse na paz
Total legal na real
Eu viveria deitado na rede
Bebendo e lendo jornal
Sem pensar apenas eu e o mar
Eu sou um hippie
Eu não quero nada não
Eu passo o dia em frente à televisão
Eu sou um hippie
Eu não quero ação
Eu sou um hippie
Eu não tenho ambição
Eu sou um hippie
Quero ócio meu irmão
(eu sou um hippie
Só quero fornicação
Eu passo o dia sem pensar no amanhã
Eu sou um hippie
Tomas drogas de montão)
Amor livre é melhor que rabo preso
Vamos sair por aí
Com uma idéia e uma câmera na mão
Pode crer
Será que os anos 60 não voltam
Seria uma solução
Para toda essa tensão
Você não acha não?
Перевод песни Ases do Espaço
И если бы был выход в жизни
Что покинул меня в мир
Итого прохладно в реальном
Я проживу лежал в сети
Пьет и читает газету
Не задумываясь, только я и море
Я хиппи
Я не хочу ничего не
Я провожу время перед телевизором
Я хиппи
Я не хочу, чтобы действие
Я хиппи
У меня нет амбиций
Я хиппи
Я имею в праздности, мой брат
(я хиппи
Просто хочу, чтобы блуд
Я провожу время, не думая о завтра
Я хиппи
Tomas препараты нужны)
Свободная любовь-это лучшее, что хвост застрял
Будем ходить
Идея и камера под рукой
Можно верить
Будет, что 60 лет не возвращаются
Было бы решение
Для всего этого напряжения
Вы не думаете, не?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы