I always knew that this day would come
When I would see you again, the pain would reappear
When I turned that corner and saw that you were standing there
I held back my tears
Its funny to be here by myself wishing you were here
Next to me because all I did when you were here
Was wish you would leave me alone
This has got to be the last time that
I wish someone would go away since I always end up
Wishing that they were right here back in my arms
It’s funny to be here by myself
Wish you would leave me alone
And I guess I got my wish
As the sun begins to fall into the horizon and escape my grasp
I can only regret that I pushed you away
And I know you can’t hear me crying but
I’m longing to hold you one more time
This was the longest summer of my life
The sun kept burning into my eyes and
When I had the strength to blink
I avoided seeing you smile
Перевод песни As The Sun Fell On Summer
Я всегда знал, что этот день настанет,
Когда я увижу тебя снова, боль снова появится,
Когда я повернусь за угол и увижу, что ты стоишь там.
Я сдерживал свои слезы.
Забавно быть здесь одной, желая,
Чтобы ты была рядом со мной, потому что все, что я делал, когда ты была здесь,
Было желанием, чтобы ты оставила меня в покое.
Это должен быть последний раз,
Когда я хочу, чтобы кто-то ушел, так как я всегда в конечном итоге
Хочу, чтобы они были прямо здесь, в моих объятиях.
Забавно быть здесь одному.
Хотел бы ты оставить меня в покое.
И я думаю, что у меня есть желание,
Когда солнце начинает падать в горизонт и ускользать от моих объятий.
Я могу только сожалеть, что оттолкнул тебя,
И я знаю, что ты не слышишь, как я плачу, но
Я хочу обнять тебя еще раз.
Это было самое длинное лето в моей жизни,
Солнце продолжало гореть в моих глазах, и
Когда у меня была сила моргать.
Я избегал видеть твою улыбку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы