Arrabalera
como flor de enredadera que creció en el callejón.
Arrabalera
yo soy propia hermana entera de Chiclana y Compadrón.
Si me gano el morfi diario
qué me importa el diccionario
ni el hablar con distinción.
Llevo un sello de nobleza.
Soy porteña de una pieza.
Tengo voz de bandoneón.
Mi casa fue un corralón
de arrabal bien proletario,
papel de diario el pañal
del cajón en que me crié
para mostrar mi blasón,
pedigree modesto y sano.
Oiga, che, presénteme.
Soy Felisa Roverano.
Tanto gusto, no hay de qué.
Arrabalera
como flor de enredadera que creció en el callejón.
Arrabalera
yo soy propia hermana entera de Chiclana y Compadrón.
Si me gano el morfi diario
qué me importa el diccionario
ni el hablar con distinción.
Llevo un sello de nobleza.
Soy porteña de una pieza.
Tengo voz de bandoneón.
Si se le da la ocasión
de bailar un tango reo
encrespe su corazón
de varón sentimental
y al revolear mi percal
muéstreme su firulete,
que en el brete musical
se conoce la gran siete,
mi prosapia de arrabal.
Arrabalera
como flor de enredadera que creció en el callejón.
Arrabalera
yo soy propia hermana entera de Chiclana y Compadrón.
Si me gano el morfi diario
qué me importa el diccionario
ni el hablar con distinción.
Llevo un sello de nobleza.
Soy porteña de una pieza.
Tengo voz de bandoneón.
Перевод песни Arrabalera
- Да, - кивнул он.
как цветок лианы, который вырос в переулке.
- Да, - кивнул он.
я-родная сестра Чикланы и Компадрона.
Если я заработаю ежедневный Морфи,
какое мне дело до словаря
даже говорить с отличием.
Я ношу печать благородства.
Я портенька из одного куска.
У меня голос бандонеона.
Мой дом был загоном.
де аррабаль хорошо Пролетарская,
бумага дневника пеленки
из ящика, в котором я вырос,
чтобы показать мой герб,,
скромная и здоровая родословная.
Эй, че, представь меня.
Я Фелиса Роверано.
Так приятно, не от чего.
- Да, - кивнул он.
как цветок лианы, который вырос в переулке.
- Да, - кивнул он.
я-родная сестра Чикланы и Компадрона.
Если я заработаю ежедневный Морфи,
какое мне дело до словаря
даже говорить с отличием.
Я ношу печать благородства.
Я портенька из одного куска.
У меня голос бандонеона.
Если вам будет предоставлена возможность
танго рео
скрутите свое сердце
от сентиментального мужчины
и, размахивая моим перкалем,
покажите мне свой фирулет.,
что в мюзикле
известна большая семерка,
моя аррабальская просапия.
- Да, - кивнул он.
как цветок лианы, который вырос в переулке.
- Да, - кивнул он.
я-родная сестра Чикланы и Компадрона.
Если я заработаю ежедневный Морфи,
какое мне дело до словаря
даже говорить с отличием.
Я ношу печать благородства.
Я портенька из одного куска.
У меня голос бандонеона.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы