Se congregaban en la plaza para ver
Que el sol cayera y otro atardecer
Aquella gente de aquel país
Que aunque pequeño era feliz
Se saludaban por la calle al caminar
Una sonrisa viene y otra va
De verde el parque y algún balcón
Pinta la acera de color
Y es verdad no crea que fue ficticio
Aún existe el oficio
De dedicarse a soñar
Y es verdad y vale más que lo crea
Por que los pies en la tierra
Se nos ensucian más
En esta tierra sólo existe la verdad
La democracia y la libertad
Nada de guerra, ni quien da más
El poderoso me da igual
Перевод песни Aquel Pais
Они собрались на площади, чтобы увидеть
Пусть солнце упадет и еще один закат.
Те люди из той страны,
Что, хотя маленький был счастлив,
Они приветствовали друг друга по улице, когда они шли
Одна улыбка приходит, а другая идет.
Зеленый парк и какой-то балкон
Покрасьте тротуар в цвет
И это правда, не думайте, что это было вымышленно.
Ремесло все еще существует
О том, чтобы мечтать.
И это правда, и это стоит того, чтобы я в это поверил.
Почему ноги на земле
Мы становимся грязнее.
На этой земле существует только истина.
Демократия и свобода
Ни войны, ни того, кто дает больше
Могучий мне плевать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы