Clatter -- the milkman at my doorstep, bustle -- my neighbour at her tea;
In all the world no one’s so glad to see the sun as me.
Angeline is always Friday, Angeline is spring forever;
Winter Angeline could never be.
Mister Wilson, old and smiling, lifts his cap as she is passing,
Bowing her politely on to me.
Chorus:
The week has gone it’s lonely way;
I’ve waited for my only day
Away from shadows,
In her sunlight I can tell her, «I love you, Angeline.»
Angeline is always Friday, suitcase on the rack above;
She hasn’t even read her magazine.
Angeline is counting stations, 'til the one where I am standing,
Waiting for my only Angeline.
(Instrumental bridge)
(Chorus)
Clatter -- the milkman at my doorstep, bustle -- my neighbour at her tea;
In all the world no one’s so glad to see the sun as me.
Перевод песни Angeline Is Always Friday
Молочник у моего порога, суета, моя соседка за чаем;
Во всем мире никто не рад видеть солнце таким, как я.
Анжелина-это всегда пятница, Анжелина-это весна навсегда;
Зимняя Анжелина никогда не может быть.
Мистер Уилсон, старый и улыбающийся, поднимает свою кепку, когда она проходит мимо,
Вежливо кланяясь мне.
Припев:
Неделя прошла одиноко.
Я ждал своего единственного дня
Вдали от теней,
В ее солнечном свете я могу сказать ей: "Я люблю тебя, Анджелина"»
Анжелина всегда в пятницу, чемодан на полке,
Она даже не читала свой журнал.
Анжелина считает станции, до тех пор, пока я стою там,
В ожидании моей единственной Анжелины.
(Инструментальный мост) (
припев)
Молочник у моего порога, суета, моя соседка за чаем;
Во всем мире никто не рад видеть солнце таким, как я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы