Guess what, you know last night
Yo, it was the best
I met a pretty girlie na taga-IS
Mayro’n siyang mga kasama, four to make it sure
Isa lang ang aking napuna, lahat sila demure
Kaya’t ang sabi niya, «Hey Andrew
I would like you to meet my friends»
And believe me, lahay sila ay may Mercedez Benz
This is Ana, this is Karen, this is Tanya, this is Jill
Lahat sila nakatira sa San Lorenzo Ville
Among the four, kay Ana, ako napatingin
At pagkatapos no’n si Ana ay biglang lumapit sa 'kin
Tinanong niya 'ko «Hey Andrew, can I have your number too?»
Sumagot ako, «801−67−22»
Okey then, kami’y nag-party yo! till the break of dawn
Umuwi ako sa bahay then natulog ako maghapon
And you know, ako’y ginising and talagang na-shock
'Cause nag-ring ang aking phone
Kaninang two 'o clock
So I got my wireless telephone, ang sabi ko, «Hello»
Sumagot siya, «Hey Andrew, can I ask you, can you go?»
And sabi ko, «Ana, go where?»
Ang sabi niya, «Come over here
Andrew, let’s eat some pizze
And, Andrew let’s drink some beer»
So after twenty minutes I was knocking on her door
Nakita ko si Ana, she was lying on the floor
Ako’y kanyang tinawag and you know alam n’yo ba?
Ang sabi niya sa 'kin
«Andrew, Andrew, are you ready na?»
Andrew Ford Medina
Pagkatapos noon, alam n’yo ba?
We went to the garage
And sabi n’ya sa akin
Hey Andrew, can you give me a massage?
Hinilot ko ang front
Pati ang kanyang back
Then, Ana squeezed me tight
And then she gave me a smack
But ako’y biglang tinulak
So, ako’y napaupo
At ang sabi niya sa akin
Перевод песни Andrew Ford Medina
Знаешь что, знаешь, прошлой ночью?
Йоу, это было лучшее.
Я встретил симпатичную девчушку, у нее есть хук-это
Майро'н он похож на него, четыре, чтобы убедиться,
Что Иса просто акинг напуна, ракета поражает цель, которую они унижают,
Не в силах не саби его, "Эй, Эндрю,
Я хотел бы, чтобы ты встретил моих друзей"
, и поверь мне, Лахай, они заказывают с Мерседез Бенц.
Это Ана, это Карен, это Таня, это Джилл
Ракета поражает цель, они накатираются в Сан-Лоренсо Вилль,
Наша четверка, для этого я напатингин
В конце, но'Н Ана Ай бигланг люмапит из "Кин
Тинанонг он" я: "Эй, Эндрю, можно мне твой номер?»
Сумагот I, " 801-67-22»
Ладно, тогда у нас была вечеринка, йоу! до рассвета.
Умуви, я бахаи, а потом я лег спать, магапон, и ты знаешь, я был в шоке, потому что сказал, что кольцо-это акинг-телефон, Канинанг, два часа, поэтому у меня есть мой беспроводной телефон, саби-ко,» Привет", Сумагот, " Эй, Эндрю, могу я спросить тебя, можешь ли ты уйти? "и саби-ко," Ана, иди куда? "саби-он", иди сюда.
Эндрю, давай съедим пиццу
И, Эндрю, давай выпьем пива».
И вот через двадцать минут я стучался в ее дверь,
Я увидел Ану, она лежала на полу.
Я звонил каньян, и ты знаешь, что Алам н'йоу?
Саби он родня "
Эндрю, Эндрю, ты уже готов?"
Эндрю Форд Медина
После полудня, Алам н'йоу?
Мы пошли в гараж
И саби н'Яй в сродни.
Эй, Эндрю, можешь сделать мне массаж?
Хинилот, я впереди.
Пусть
Тогда каньянг, Ана сжала
Меня крепко, а потом она дала мне пощечину,
Но
Я бигланг тинулак, так что я напаупо
У саби, он похож на него.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы