Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Bheir mi oh a ro ho! Sad and I without thee.
When I’m lonely dear white heart;Black the night or wild the sea,
By love’s light my foot finds the old path way to thee.
cho.
Thou art music of my heart;Harp of joy oh cush mo cree
Moon of guidance by night;light the pathway to thee.
cho.
Перевод песни An Eriskay Love Lilt
Bheir mi oh a ro van oh;bheir mi oh a ro van e.
Бэйр Ми о РО Хо! грустно и мне без тебя.
Когда мне одиноко, дорогое белое сердце, Черная ночь или дикое море,
При свете любви моя нога находит старый путь к тебе.
чо.
Ты-Музыка моего сердца; Арфа радости, о, куш МО Кри,
Луна руководства ночью; освети путь к себе.
чо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы