Mi ne kuraĝas tiom peki
Pli bonon de l’destino peti
Ĉar multon jam donacis ĝi
Mia destin kaprica damo,
Mi vin ne trompis en iamo
Do amu min, dum vivas mi
Dum restas forto en la brako
Por levi glason da konjako
En mia bona kompani', —
Al vi vojaĝas mi pilgrime,
Al vi mi preĝas proze, rime, —
Do, amu min, dum vivas mi.
Refreno, 2-foje:
Do amu min, dum vivas mi
La ĝuo de kantad' senzorga
finiĝos morgaŭ aŭ post morgaŭ
Kvazaŭ fantoma iluzi'
Al mia voĉo sur kasede
vi gapos pigre kaj oscede,
Do, amu min, dum vivas mi.
Ah, mia sinjorin' aminda
Kunigis nin okazo blinda
Ĉu la komprenon donos Di'
Ke foje flugos ni fantome
Sen eblo kuni korpe, home?!
Do, amu min, dum vivas mi.
Ĉu nur ĉagreno ironia,
Aŭ pura am' en iro nia
Kion en viv' mi volus pli?
Ke daŭru plu la samaj strioj
De festoj miaj, plagoj miaj
Do, amu min, dum vivas mi!
Перевод песни Amu min
Я не осмеливаюсь так
Грешить, лучше l, чтобы обратиться в пункт назначения,
Потому что многие уже пожертвовали его.
Моя судьба, капризная леди,
Я тебя не обманул, когда-нибудь я буду
Так любить меня, пока живу,
Пока в руке остается сила
Поднять бокал коньяка
В моем лучшем соратнике — -
Чтобы ты путешествовала, я Пилигрим,
Чтобы ты молилась в прозе, Риме, —
Так что люби меня, пока я живу.
Рефрен, 2-иногда:
Так Люби меня, пока я живу.
Удовольствие от кантада "беспечным
закончится завтра или после завтра,
Как призрак илузи"
Моему голосу на каседе.
ты видишь, что ты делаешь, смутно и несогласно,
Так что люби меня, пока я живу.
Ах, мой влюбленный
Синьорин присоединился к нам по случаю слепоты,
Даст ли понимание,
Что иногда мы будем летать фантомом
Без выбора, собравшись физически, домой?!
Так что люби меня, пока я живу.
Это просто разочарование, ирония
Или чистота, я иду в наш ...
Что в жизни я хотел бы большего?
Это должно продолжаться на тех же полосах
Моих празднований, моих вредителей.
Так Люби меня, пока я живу!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы