Tens no olhar
Na alma e na voz
O verdadeiro fado
Que há em nós
E preso ás cordas da guitarra
Viveu o teu coração
Sem saber a razão
Cantas o mar
A terra e o céu
Com o coração na voz
Que Deus te deu
Sete colinas e varinas
E mil pregões pelo ar O povo a rezar
Uma voz a cantar
Saudade, teu nome quiseste dar
À mulher que foi
Amália por amar
(vocalise)
E a cantar
Tu dás tanto amor
Que morres para matar
A nossa dor
E há sardinheiras nas janelas
E procissões a passar
O povo a rezar
Tens no olhar
Na alma e na voz
O lusitano fado que há em nós
E há sardinheiras nas janelas
E procissões a passar
Uma voz a cantar
Uma voz a cantar
Saudade, teu nome quiseste dar
À mulher que foi
Amália por amar
(vocalise)
Amália…Amália…Amália
Go back to the lyrics menu
Перевод песни Amália Por Amor
Ты на взгляд
В душе и в голос
Настоящий фаду
Что есть в нас
И застрял туз струны гитары
Он жил в твоем сердце
Не зная причины
Синтипоп в новом сборнике море
Небо и земля
С сердцем в голос
Что дал тебе Бог
Семь холмов и varinas
И тысячи торговых сессий по воздуху народ молиться
Голос петь
Тоска, твое имя захотели дать
Женщине, которая была
Амалия любить
(vocalise)
И петь
Ты даешь столько любви
Что morres, чтобы убить
Нашу боль
И есть sardinheiras на окнах
И шествия проводить
Народ молиться
Ты на взгляд
В душе и в голос
Lusitanian судьбу, что есть в нас
И есть sardinheiras на окнах
И шествия проводить
Голос петь
Голос петь
Тоска, твое имя захотели дать
Женщине, которая была
Амалия любить
(vocalise)
Амалия...Амалия Амалия...
Go back to the lyrics меню
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы