Stumbling from the alleyway walking a vulture
Or is the vulture walking you?
Mumbling for a driver for your toothless limousine
Holding that diamond leash like the sabertooth queen
Gurgling for a chariot to the twilight ball
To get back you’ll have to crawl
Smile big now through that kaleidoscope cut
Blush, blushm blush to earn that crush
Yeah, we’re on the run
You’re married to the vultures
Bah-bah-bah-nana-uh huh
You’re married to the vultures
I don’t wanna laugh until you’re dead
Back at home you just want to be alone
But pick up the phone
Cause I’m listening to every word you say!
I’m in your vultures beak
As he turns his head to speak, he says
«Now oh teen ruby queen, give us a scream!»
Do you know the difference between a memory and fog?
And do you know the difference between a laugh and a sob?
Cause for all your charms
And graces you’re not Hollywood starlet
You’re just a fuck film harlot
When you said eternal life
What you meant was eternal head
And now, all your suitors wish you were dead
You know there’s nothing like a breath of fresh air
Or tentacles in your hair
Or the dead stare of a sagging skull!
And we’re fucking built
You’re married to the vultures
Bah-bah-bah-nana-uh huh
You’re married to the vultures
I don’t wanna laugh until you’re dead
You’re married, married, married to the vultures, baby
So polish that poison snatch
You’re married married married to the vultures, baby
You know it ain’t gonna last much longer
Перевод песни American Vultures
Спотыкаясь с переулка, идя по стервятнику,
Или стервятник идет по тебе?
Бормочу за водителя своего беззубого лимузина,
Держа бриллиантовый поводок, как королева саблезубых,
Бормоча колесницу на сумеречный бал,
Чтобы вернуться, тебе придется ползти.
Улыбнись по-крупному, через этот калейдоскоп, отрежь румянец, отблеск, чтобы заслужить эту любовь, Да, мы в бегах, ты женат на стервятниках, ба-ба-ба-ба-НАНА-ха, ты женат на стервятниках, я не хочу смеяться, пока ты не умрешь дома, ты просто хочешь быть один, но возьми трубку, потому что я слушаю каждое твое слово!
Я в твоем клюве стервятников,
Когда он поворачивает голову, чтобы заговорить, он говорит:
"о, крошечная королева Руби, закричи нам!»
Знаешь ли ты разницу между воспоминаниями и туманом?
Ты знаешь, в чем разница между смехом и рыданием?
Потому что, несмотря на все твои чары
И грации, ты не голливудская звездочка,
Ты просто шлюха в кино,
Когда ты сказала "вечная жизнь".
Ты имела в виду вечную голову,
И теперь все твои женихи хотят твоей смерти.
Ты знаешь, что нет ничего лучше глотка свежего воздуха
Или щупалец в твоих волосах
Или мертвого взгляда на провисающий череп!
И мы, блядь, созданы, ты женат на стервятниках, бах-бах-бах-НАНА-ха, ты женат на стервятниках, я не хочу смеяться, пока ты не умрешь, ты женат, женат, женат на стервятниках, детка, так отполируй этот ядовитый рывок, ты женат, женат, женат на стервятниках, детка.
Ты знаешь, это не продлится долго.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы