Pyhiinvaelluksen alku
Matka vailla määränpäätä
Nautinnosta, painajaisesta toiseen
Kuilun reunalta kohti yötä
Jona tähdet syövät toisiaan
Oktariinin väreissä
Kietoen loistonsa ihoni pintaan
Merkkinsä jättäen pimeydessä
Halu maistaa kuolemaani
Juoda sen tulevasta hetkestä
Ja rakastella Amadriadan kanssa
Mustan gnosiksen liekeissä
Sillä silmät suljettuina
Koen kaiken siinä muodossa
Jonka himon ja kuoleman liitto
Antaa mieleni varjoissa
Nauran yhdessä Kuolemani kanssa
Elämäni hedelmä syljetty
Kitkeränä menneiden myrkystä
Iho kasvoiltani nyljetty
Viisautta on kuolla uudelleen
Syntyä jälleen kuollakseen
Herätän itseni harhaluuloista
Jotka kuuluvat ihmiseen!
Перевод песни Amadriada
Начало паломнического
Путешествия без цели.
Наслаждение, кошмар в кошмар
От края вала к ночи,
Когда звезды едят друг друга
В октариновых цветах,
Окутывая своей славой мою кожу,
Оставляя свой след во тьме,
Желание вкусить мою смерть.
Выпей это из будущего момента
И займись любовью с Амадриадой
Черный Гнозис в огне,
Ибо глаза закрыты,
Я буду испытывать все в том виде,
Чей союз страсти и смерти,
Пусть мой разум будет в тени,
Я смеюсь вместе со своей смертью.
Плод моей жизни плевался
Горько на яд прошлого.
Кожа, содранная с моего лица,
Мудрость-умереть снова,
Чтобы родиться снова, чтобы умереть.
Пробуждаюсь от заблуждений,
Которые принадлежат человеку!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы