Êta, meu sertão pegando fogo
Êta, macaíba em alvoroço…
E só se vê caminhão pelas «estrada»
E aquela poeirada matando meu coração
Êta, os cavalo tão rinchando
Êta, os «papagaio» tão voando
E só se vê os matuto na estrada
Com a sua fiarada vão cantando seu rojão
Tralálálá laialaia… bis
Перевод песни Alvoroco No Sertao
Êta, мой бэккантри в огне
Êta, макаиба в смятении…
И только если видите грузовик по «дороге»
И то poeirada убийство мое сердце
Êta, лошади так rinchando
Êta, «попугай», так летать
И только если видите matuto на дороге
С его fiarada будут петь свой петарда
Tralálálá laialaia... бис
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы