I plopped down in my easy chair and turned on Channel 2
A bad gunslinger called Salty Sam was chasin' poor Sweet Sue
He trapped her in the old sawmill and said with an evil laugh,
«If you don’t give me the deed to your ranch
I’ll saw you all in half!»
And then he grabbed her (and then)
He tied her up (and then)
He turned on the bandsaw (and then, and then!!!)
(chorus):
And then along came Jones
Tall thin Jones
Slow-walkin' Jones
Slow-talkin' Jones
Along came long, lean, lanky Jones
Commercial came on, so I got up to get myself a snack
You should’ve seen what was goin' on by the time that I got back
Down in the old abandoned mine, Sweet Sue was havin' fits
That villain said, «Give me the deed to your ranch
Or I’ll blow you all to bits!»
And then he grabbed her (and then)
He tied her up (and then)
He lit the fuse to the dynamite (and then, and then!!!)
(chorus)
I got so bugged I turned it off and turned on another show
But there was the same old shoot-'em-up and the same old rodeo
Salty Sam was tryin' to stuff Sweet Sue in a burlap sack
He said, «If you don’t give me the deed to your ranch
I’m gonna throw you on the railroad tracks!»
And then he grabbed her (and then)
He tied her up (and then)
He threw her on the railroad tracks (and then)
A train started comin' (and then, and then!!!)
(chorus)
Перевод песни Along Came Jones
Я плюхнулся в свое мягкое кресло и включил второй канал, плохой стрелок по имени Солти Сэм преследовал бедную сладкую Сью, он поймал ее в ловушку на старой лесопилке и сказал злым смехом: «если ты не отдашь мне дело на свое ранчо, я увижу тебя наполовину!», а затем он схватил ее (а затем), он связал ее (а потом).
Он включил бензопилу (а потом, а потом!!!)
(припев):
А потом появился Джонс.
Высокий худой Джонс.
Медленно идущий Джонс,
Медленно говорящий Джонс,
Пришел длинный, худой, худой Джонс.
Появилась реклама, и я встал, чтобы перекусить.
Ты должен был видеть, что происходит к тому времени, как я вернулся в старую заброшенную шахту, сладкая Сью подходила этому злодею, сказала: "Отдай мне дело на свое ранчо, или я разнесу тебя на куски!", а затем он схватил ее (а затем), он связал ее (а затем), он зажег фитиль на динамите (а затем!!)
(припев)
Я был так расстроен, я выключил его и включил еще одно шоу,
Но была та же старая перестрелка и то же самое старое родео.
Соленый Сэм пытался засунуть сладкую Сью в мешковину, он сказал: "Если ты не отдашь мне документы на свое ранчо, я брошу тебя на железнодорожные пути», а затем он схватил ее (а затем), он связал ее (а затем), он бросил ее на железнодорожные пути (а затем), поезд начал приближаться (а затем!!)
(припев)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы