Okay ich werd' älter — doch klug werd' ich nie.
Ich brauch' keine Regeln — Ich hab' Phantasie!
Ich kann dir nicht sagen — was ist falsch — was verkehrt.
Das kriegst — du nur raus — wenn dich keiner belehrt!
Ich sah nie nach rückwärts — und selten voraus.
Und gab’s eine Dummheit — ließ ich sie nicht aus.
Bereut hab' ich gar nichts, denn ich war — all die Zeit
Kein Kind von -- Traurigkeit!
Wenn ich dir meine Sünden beichte, wirst du blaß.
D’rum: wenn ich dir was raten kann, dann das:
Tu' alles, was gut tut — gut tut — gut tut.
Denn alles, was gut tut — tut gut — tut gut.
Schmeckt Wasser dir fad, trink' Wein,
Und willst du ein Bad, spring' rein,
Tu' alles, was gut tut — doch nie allein!
Warum denn verwirrt sein — von Klugscheißerei,
Warum denn beirrt sein — die Seele ist frei.
Und sagen die and’re: Das ist recht — das ist schlecht,
Dann sag' - vielen Dank, ich weiß selbst — was ich möcht'!
Ich lass' mich nicht biegen — und nicht kommandier’n,
Vielleicht kann ich fliegen — man muß es probier’n!
Macht dich etwas glücklich, tauch' dein Herz — in Musik,
Genieß' den -- Augenblick!
Man lebt entweder gar nicht, oder jetzt und hier.
D’rum: soll ich dir was raten, rat' ich dir:
Tu' alles, was gut tut — gut tut — gut tut.
Denn alles, was gut tut — tut gut — tut gut.
Wer immer nur fragt — hört nein,
Doch wer etwas wagt — hat Schwein!
Tu' alles, was gut tut — doch nie allein!
Vergiß, was and’re denken — frag' nicht, was sich gehört,
Genieß' dein Glück — und änd're, was dich stört!
Tu' alles, was gut tut — gut tut — gut tut.
Denn alles, was gut tut — tut gut — tut gut.
Tu' alles, was gut tut — gut tut — gut tut.
Denn alles, was gut tut — tut gut — tut gut.
Sag' was du willst — laut und klar,
Und liebe mit Haut — und Haar.
Tu' alles, was gut tut
Alles, was gut tut — mach' Träume wahr!
Перевод песни Alles, was gut tut
Ладно, я старею — но я никогда не становлюсь умным.
Мне не нужны правила — у меня есть воображение!
Я не могу сказать вам-что неправильно-что неправильно.
- Ты только выйди-если тебя никто не научит!
Я никогда не смотрел назад-и редко вперед.
И сделал глупость-не выпустил.
Я ничего не жалел, потому что я был-все это время
Не ребенок от -- печали!
Когда я исповедую тебе свои грехи, ты бледнеешь.
Д'рум: если я могу тебе что-то посоветовать, то это:
Делай все, что хорошо делает-хорошо делает-хорошо делает.
Потому что все, что делает хорошо-делает хорошо-делает хорошо.
Вкус воды тебе мягкий, пей вино,
И хочешь ванну, прыгай,
Делай все, что хорошо, - но никогда в одиночку!
Зачем смущаться-от умного,
Зачем же быть с ним-душа свободна.
И говорят and're: что правильно-то плохо,
Тогда скажи' - спасибо, я сам знаю-что хочу'!
Я не гнусь-и не командую.,
Может быть, я смогу летать — надо попробовать!
Сделайте что-то счастливым, погрузите свое сердце в музыку,
Наслаждайся моментом!
Ты либо вообще не живешь, либо сейчас и здесь.
D'rum: если я что-то посоветую вам, я советую вам:
Делай все, что хорошо делает-хорошо делает-хорошо делает.
Потому что все, что делает хорошо-делает хорошо-делает хорошо.
Кто только спрашивает - не слышит,
Но кто что — то смеет-свинья!
Делай все, что хорошо, - но никогда в одиночку!
Забудь, что и думать — не спрашивай, что принадлежит,
Наслаждайтесь своим счастьем-и измените то, что вас беспокоит!
Делай все, что хорошо делает-хорошо делает-хорошо делает.
Потому что все, что делает хорошо-делает хорошо-делает хорошо.
Делай все, что хорошо делает-хорошо делает-хорошо делает.
Потому что все, что делает хорошо-делает хорошо-делает хорошо.
Говори что хочешь-громко и ясно,
И любовь с кожей и волосами.
Делай все, что хорошо
Все, что делает хорошо-сбываются мечты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы