I met a girl from the northwest suburbs
She had a mouth like you wouldn’t believe
She said, «Hey kid, I think I wanna get crazy
So let’s go, let go of everything you want
And let me show you what you need»
Let’s mix some drinks
And mix it up for a while
Think you’re ready
To see the fires we ignite
When we go out at night?
Got in my car, headed eastbound on Kennedy
Staring at the skyline on my way downtown
She hit the floor before I knew what hit me
Eighty sixed after six drinks mixed
I said follow me
Let’s mix some drinks
And mix it up for a while
Think you’re ready
To see the fires we ignite
When we go out at night?
I’ve got some things that I should clear up
But I don’t think you’re ready
So pass the bottle
Let’s get up and go all out, all night
It’s a disco, baby
(It's a disco, baby)
Don’t know we’re supposed to dance like that?
Don’t know we’re supposed to dance like that?
It’s a disco, baby
(It's a disco, baby)
Don’t know we’re supposed to dance like that?
Girl, you know you want to, want to, want to
Let’s mix some drinks
And mix it up for a while
Think you’re ready?
Oh yeah, we’re fucking ready
Hell yeah, we’re fucking ready
Fuck yeah, we go out all out, all night
Let’s mix some drinks
And mix it up
Oh yeah, we’re fucking ready
Hell yeah, we’re fucking ready
Fuck yeah, we go out all out, all night
Перевод песни All Out, All Night
Я встретил девушку из Северо-западного пригорода.
У нее был рот, как будто ты не поверишь,
Она сказала: "Эй, малыш, я думаю, я хочу сойти с ума.
Так давай же, отпусти все, что ты хочешь,
И позволь мне показать тебе, что тебе нужно».
Давай смешаем что-нибудь выпить
И немного перемешаем,
Думаешь, ты готов
Увидеть, как мы зажигаем огонь,
Когда выходим ночью?
Сел в машину, направился на восток на Кеннеди,
Уставился на горизонт по пути в центр города.
Она упала на пол, прежде чем я узнал, что ударило меня,
Восемьдесят шесть после шести смешанных напитков.
Я сказал: следуй за мной.
Давай смешаем что-нибудь выпить
И немного перемешаем,
Думаешь, ты готов
Увидеть, как мы зажигаем огонь,
Когда выходим ночью?
У меня есть кое-что, что я должен прояснить,
Но я не думаю, что ты готова.
Так передай бутылку.
Давай встанем и пойдем всю ночь напролет.
Это дискотека, детка (
это дискотека, детка)
Разве мы не должны так танцевать?
Разве мы не должны так танцевать?
Это дискотека, детка (
это дискотека, детка)
Разве мы не должны так танцевать?
Девочка, ты знаешь, что хочешь, хочешь, хочешь ...
Давай смешаем что-нибудь выпить
И немного перемешаем,
Думаешь, ты готов?
О да, мы чертовски готовы.
Черт, да, мы чертовски готовы.
Черт, да, мы гуляем всю ночь напролет.
Давай смешаем напитки
И смешаем их.
О да, мы чертовски готовы.
Черт, да, мы чертовски готовы.
Черт, да, мы гуляем всю ночь напролет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы