I don’t think I’ve
Ever been this fucking stressed in my life
Creature part two isn’t finished I lied
Just to get them off my back though I tried
I can’t create when i’m dying inside
Moving this weekend I wish I could fly
Don’t have my car but I still gotta drive
Pack up the U-Haul and tell my mom bye
Hop on i-86 thinkin' bout why
Am I like this
I don’t like this
All my friends are enemies behind my eyelids
Losing sleep I drive all week and raise my mileage
Guardin cut his fucking hair now I don’t like him
Depression take me by 25
Fuck going out i’ll just stay inside
This isn’t you I say to myself
Every night lately I contemplate suicide
Oh but you’re famous online so your life must be great
They say but that’s a fucking lie
Crawl into bed around seven a. m
And the headaches come full force I wanna die
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Hey Hollywood would your people ever like me?
Misunderstood is all I ever might be
Hey Hollywood would your people ever like me?
Misunderstood is all I ever might be
Hey Hollywood would your people ever like me?
Misunderstood is all I ever might be
Перевод песни All I Ever Might Be
Я не думаю,
Что когда-либо был так чертовски напряжен в своей
Жизни, Часть вторая не закончена, я лгал,
Чтобы избавиться от них, хотя и пытался.
Я не могу создать, когда умираю внутри,
Двигаясь в эти выходные, я хотел бы летать,
У меня нет машины, но я все еще должен ехать.
Собирай вещи и скажи маме "прощай".
Запрыгивай на I-86, думая о том, почему.
Мне это нравится?
Мне это не нравится,
Все мои друзья-враги за моими веками,
Теряющие сон, я еду всю неделю и поднимаю свой пробег,
Охраняю его гребаные волосы, теперь мне не нравится его
Депрессия, забери меня к 25.
Блядь, я выйду, я просто останусь внутри.
Это не ты, я говорю себе:
Каждую ночь в последнее время я размышляю о самоубийстве.
О, но ты знаменит в сети, так что твоя жизнь должна быть великолепна.
Говорят, но это чертова ложь.
Ползи в постель около семи утра,
И головные боли придут в полную силу, я хочу умереть.
О, О, О, О,
О, О, О, о ...
Эй, Голливуд, нравлюсь ли я когда-нибудь твоим людям?
Непонятый-это все, чем я могу быть.
Эй, Голливуд, нравлюсь ли я когда-нибудь твоим людям?
Непонятый-это все, чем я могу быть.
Эй, Голливуд, нравлюсь ли я когда-нибудь твоим людям?
Непонятый-это все, чем я могу быть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы