You wake up
Put on the same old thing
You get on the same old train
To come back again
(And you know)
It’s eight o’clock
The light shines through your windscreen
An extraterrestrial feel
Comes and takes you away
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
No one sees the lights like we do
Other people’s minds I see through
Zebra crossings and traffic jams
Businessmen and hard demands
When he coughed, I saw the breath that he blew
It’s alien Monday
Yeah, it’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
Other people fly, so we flew
Other people cried, so we’re blue
I know that you deny that it’s you
But don’t you realize that we’re cool
You know, you know, you know
You know, you know
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
It’s alien Monday
Перевод песни Alien Monday
Ты просыпаешься,
Надеваешь ту же старую вещь,
Ты садишься на тот же старый поезд,
Чтобы вернуться снова.
(И ты знаешь)
Сейчас восемь часов,
Свет светит сквозь твое ветровое
Стекло, приходит инопланетное чувство
И уносит тебя прочь .
Это чужой понедельник,
Это чужой понедельник,
Это чужой понедельник,
Это чужой понедельник,
Никто не видит света, как мы.
Я вижу мысли других людей насквозь.
Зебра, переходы и пробки,
Бизнесмены и жесткие требования,
Когда он кашлял, я видел дыхание, которое он взорвал,
Это чужой понедельник,
Да, это чужой понедельник,
Это чужой понедельник,
Это чужой понедельник,
Другие люди летают, поэтому мы летали,
Другие люди плакали, поэтому мы грустим.
Я знаю, ты отрицаешь, что это ты,
но разве ты не понимаешь, что мы круты,
ты знаешь, ты знаешь,
ты знаешь, ты знаешь
, ЧТО ЭТО чужой понедельник, это чужой понедельник, это чужой понедельник, это чужой понедельник, это чужой понедельник, это чужой понедельник, это чужой понедельник
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы