— Não, eu não quero sopa de pato
— Is your friend a crazy chicken?
— Não sei… É o mundo das sombras chinesas…
— Um lugar, no entanto, bastante prosaico…
— …que você pode guardar numa casca de noz…
— …ou debaixo da sola do seu sapato…
(Bela carranca
Na TV por cabo…
De novo!
Uma vez só é pouco)
Eu sei, não é fácil
Você fez aquela famosa viagem de gaiola
Pelo São Francisco
E agora… Alcatraz, cercada de bandidos por todos os lados…
Como é que você se sente?
Uma condessa de Hong Kong?
Uma condessa descalça?
Uma condessa cada vez mais longe?
(Bela carranca
Na TV por cabo…
De novo!
Uma vez só é pouco)
Перевод песни Alcatraz Song
— Нет, я не хочу суп, утка
— Is your friend crazy chicken?
— Не знаю... Это мир теней китайских…
— Место, однако, довольно прозаично…
— ...что вы можете сохранить в скорлупы грецкого ореха…
— ...или под подошвы его обуви…
(Красивый хмуриться
На ТВ…
Снова!
Один раз только немного)
Я знаю, это не легко
Вы сделали то знаменитое путешествие клетки
По Сан-Франциско
И теперь... Алькатрас, в окружении бандитов, со всех сторон…
Как вы себя чувствуете?
Графиня из Гонконга?
Графиня босиком?
Графиня все дальше и дальше?
(Красивый хмуриться
На ТВ…
Снова!
Один раз только немного)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы